You're right. I've done a lot of damage. I see that. | Open Subtitles | أنت محقه لقد فعلت الكثير من الدمار يمكنى رؤيه هذا |
I mean, no, if they're letting her out, that means she's done a lot of work and she's ready to reintegrate. | Open Subtitles | أعني، لا، لو انهم سمحوا لها بالخروج، هذا يعني انها فعلت الكثير من العمل وانها على استعداد لإعادة الاندماج. |
I've done a lot of things that I'm not proud of. | Open Subtitles | . لقد فعلت الكثير من الأمور التي لا أفتخر بها |
And I'm sorry I sound like a hypocrite, but that's because I did a lot of things that I regret that I don't want you to do. | Open Subtitles | وانا اسفة لتصرفي كمنافقة هذا بسسب اني فعلت الكثير من الاشياء التي ندمت عليها ولا اريدك ان تفعليها |
Anyway, after that, I did a lot of reading, and the stories are like mind-blowing. | Open Subtitles | على أي حال، وبعد ذلك، فعلت الكثير من القراءة، والقصص مثل العقل تهب. |
Nah, the three of us have done a lot of busts together. | Open Subtitles | ناه , ثلاثة منا قد فعلت الكثير من التماثيل النصفية معا. |
You have done so much for me, more than any normal person, and I love you. | Open Subtitles | لقد فعلت الكثير من أجلي أكثر من أي شخص، وأنا احبك |
Listen, guys, I've done a lot of bad things to Jordan before and I don't want to get caught. | Open Subtitles | الاستماع، والرجال، وأنا قد فعلت الكثير من الأشياء السيئة إلى الأردن قبل وأنا لا أريد أن ننشغل. |
I've done a lot of illegal things, but none of them have required heavy weaponry or any weaponry. | Open Subtitles | فعلت الكثير من الجرائم لكن لم تطلب إحداها سلاحًا ثقيلًا أو أي سلاح. |
I've done a lot of things to a lot of people by now. | Open Subtitles | لقد فعلت الكثير من الأشياء للكثير من الأشخاص حتى الآن |
She's done a lot of research, and I think it could be helpful to you. | Open Subtitles | وهي فعلت الكثير من البحوث، و وأعتقد أنه يمكن أن يكون مفيدا لك. |
Oh, I don't deny that you've done a lot of good in the past, but a true hero doesn't protect a brutal killer. | Open Subtitles | أنا لا أنكر أنك فعلت الكثير من الأمور الجيدة في الماضي لكن البطل الحقيقي لا يحمي قاتلا وحشيا |
I did a lot of stuff that I can't take back. | Open Subtitles | لقد فعلت الكثير من الأشياء . التي لا أستطيع أن أسترجعها |
Back in high school, I did a lot of things that I'm ashamed of, things that hurt a lot of people. | Open Subtitles | عندما كنا في المرحلة الثانوية، فعلت الكثير من الأشياء التي أخجل منها. أشياء آذت الكثير من الناس. |
Don't make it out like I did a lot of crazy, out of control-- | Open Subtitles | لا تجعل الأمر يبدو وكأنني فعلت الكثير من الامور الجنونية الخارجة عن السيطرة |
I was a fucking asshole and I did a lot of shitty things that I'm not proud of. | Open Subtitles | لقد كُنت أحمق لعين وقد فعلت الكثير من الأمور السيئة والتى لستُ فخوراً بها |
Yes, "Soo Jin, since you have done a lot of good things, live a long, long life." | Open Subtitles | أجل " سو جين بما انكِ فعلت الكثير من الأشياء الجيده ، عيشي طويلاً بصحه |
No my child, you've already done so much for me tell me will you take tea? | Open Subtitles | لا يا طفلتي, لقد فعلت الكثير من أجلي هل تشرب الشاي ؟ |
Honey, please. I feel like I've done a lot for us recently. | Open Subtitles | عزيزي رجاءا أنا أشعر بأنّي فعلت الكثير من أجلنا مُؤخّرا |
You did so much for me... and didn't even let me know? | Open Subtitles | لقد فعلت الكثير من اجلي... وحتى لم تدعنى اعرف؟ |
I may do a lot of stupid shit but I know I'm a lot closer to finding someone than you are. | Open Subtitles | ربما أكون فعلت الكثير من التفاهات لكن اعلم انى قريبة من العثور على شخص آخر أحسن منك |
She was a stupid kid who made a lot of mistakes. | Open Subtitles | لقد كانت طفلة غبية فعلت الكثير من الاخطاء |
I haven't done much dining out lately. | Open Subtitles | أنا لم أكن قد فعلت الكثير من المطاعم في الفترة الأخيرة . |
We want to emphasize these ideas here, in this Organization which has done so much to bring them about throughout the world. | UN | وإننا نريد أن نؤكد على هذه اﻷفكار هنا، في هذه المنظمة التي فعلت الكثير من أجل تحقيق هذه المعاني في جميع أنحاء العالم. |