(a) That State does so with knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act; and | UN | فعلت تلك الدولة ذلك وهي تعلم الظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دوليا؛ |
Hanna made That mistake, and now she's sitting behind bars. | Open Subtitles | هانا فعلت تلك الغلطه والان هي خلف القضبان |
I did those things,but That's because I was using,not because of who i aM. | Open Subtitles | فعلت تلك الأشياء, ولكنّه كان بسبب تعاطيّ للمخدّراتِ وليس لأنّني أحببتُ ذلك. |
I'm not denying the person I was or the things I did, because I did those things. | Open Subtitles | لا أنكر ما كنت عليه أو ما اقترفته لأنني فعلت تلك الأمور |
Hey, um, why did those girls do it? | Open Subtitles | مهلا ، أم ، لماذا فعلت تلك الفتاة تفعل ذلك ؟ |
Remember at Thanksgiving, my grandmother with Alzheimers had That episode. | Open Subtitles | تذكر في عيد الشكر ، جدتي المصابة بالزهايمر فعلت تلك الواقعة |
- But you wouldn't have done those things if you weren't in fear for your life, isn't That right? | Open Subtitles | - ولكن لا تفعل فعلت تلك الأشياء إذا لم تكن في خوف لحياتك، ليس هذا الحق؟ |
You know what That dried-up fucking bitch did? | Open Subtitles | -أجل أتعلمين ماذا فعلت تلك العاهرة الهزيلة؟ |
Got ya. Pull That tough-guy shit again, | Open Subtitles | إذا فعلت تلك الفكرة الغبية ثانية |
What did you do That night, after you found out That Nicole had been attacked? | Open Subtitles | ماذا فعلت تلك الليله بعد ان علمت ان "نيكول" قد تعرضت للهجوم |
I mean, it's Karen this and Karen That. | Open Subtitles | أَعْني، إنك تقول "كارين" فعلت هذه و"كارين" فعلت تلك |
I can tell you what you did That night. | Open Subtitles | استطيع اخبارك ماذا فعلت تلك الليلة |
"It's a shame what That woman did to Dan Rather." | Open Subtitles | "إنه لعار ما فعلت تلك المرأة أن دان راذر ". |
(a) That organization does so with knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act; and | UN | (أ) فعلت تلك المنظمة ذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دولياً؛ |
(a) That State does so with knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act; and | UN | (أ) فعلت تلك الدولة ذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دولياً؛ |
(a) That State does so with knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act; and | UN | (أ) فعلت تلك الدولة ذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دوليا؛ و |
(a) That State does so with knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act; and | UN | (أ) فعلت تلك الدولة ذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دوليا؛ |
What did those lies do to the people who cared about you? | Open Subtitles | ماذا فعلت تلك الأكاذيب للأشخاص الذين تحبينهم؟ |
If she really did those things to you, she has to be punished. | Open Subtitles | إن كانت حقاً قد فعلت تلك الأشياء لكِ, فيجبُ أن تنال عقابها. |
I'm sure you have wonderful cubicles and great carpeting, but I've done those tours before. | Open Subtitles | أنا متأكد من أن لديك مقصورات رائعة وموكيت كبير، ولكن لقد فعلت تلك الجولات من قبل. |