"فعلوا لك" - Translation from Arabic to English

    • did they do to you
        
    • have they done to you
        
    • did they ever do
        
    Poor devil, what did they do to you in that Bermuda Triangle? Open Subtitles أيها المسكين سيء الحظ، ماذا فعلوا لك في مثلث برمودا؟
    What did they do to you? Open Subtitles ماذا فعلوا لك ؟
    What did they do to you,Mike? Open Subtitles ماذا فعلوا لك يا مايك؟
    What have they done to you? Open Subtitles ماذا فعلوا لك ؟
    What have they done to you? Open Subtitles ماذا فعلوا لك ؟
    What did they do to you at that camp? Open Subtitles مذا فعلوا لك في ذلك المخيم؟
    What did they do to you and your brother? Open Subtitles ماذا فعلوا لك ولأخيك ؟
    What did they do to you, Nicky? Open Subtitles ماذا فعلوا لك يا( نيكي)؟
    What have they done to you? Open Subtitles ماذا فعلوا لك ؟
    What have they done to you? Open Subtitles ماذا فعلوا لك ؟
    What have they done to you? Open Subtitles ماذا فعلوا لك ؟
    What have they done to you? Open Subtitles ماذا فعلوا لك ؟
    What have they done to you? Open Subtitles ماذا فعلوا لك ؟
    What did they ever do to you? Open Subtitles ماذا فعلوا لك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more