"ففي ذلك التقرير" - Translation from Arabic to English

    • in that report
        
    in that report, the claims were reported as having met the threshold eligibility requirement. UN ففي ذلك التقرير ذكر أن هذه المطالبات استوفت شرط الحد الأدنى للأهلية.
    in that report, the Acting High Commissioner for Human Rights drew the attention of the members of the Commission to the grave crimes that had been committed in Liberia and to the issue of how human rights could be integrated in the processes of peacemaking, peacekeeping and peacebuilding with a view to preventing recurrence of conflict in the future. UN ففي ذلك التقرير استرعى المفوض السامي بالإنابة لحقوق الإنسان انتباه أعضاء اللجنة إلى الجرائم الخطيرة التي ارتكبت في ليبيريا، وإلى مسألة الكيفية التي يمكن بها دمج حقوق الإنسان في عمليات صنع السلام وحفظ السلام وبناء السلام بقصد منع عودة الصراعات في المستقبل.
    in that report, the independent expert also outlines international law considerations, such as the right to a nationality, the centrality of non-discrimination, citizenship, and the enjoyment of human rights, fundamental freedoms and minority rights. UN ففي ذلك التقرير توجز الخبيرة الدولية، أيضا، الأمور التي يوليها القانون الدولي الاعتبار من قبيل الحق في حمل جنسية() وعدم التمييز باعتباره من المبادئ الرئيسية، والجنسية والتمتع بحقوق الإنسان والحريات الأساسية وحقوق الأقليات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more