"فقدت المسار" - Translation from Arabic to English

    • lost track
        
    Roci lost track of'em when we were chasing Eros. Open Subtitles رسي فقدت المسار من 'م عندما كنا نطارد إيروس.
    Because we've been talking for so long I've lost track of time, space, and myself. Open Subtitles لأن كنا نتحدث لفترة طويلة لقد فقدت المسار من الوقت، والفضاء، ونفسي.
    So much bullshit I'm dealing with here, I lost track. Open Subtitles الكثير من ذلك هراء أتعامل مع هنا، لقد فقدت المسار الصحيح.
    I lost track of my dumb decisions a long time ago. Open Subtitles لقد فقدت المسار من قراراتي البكم منذ زمن طويل.
    I just felt like taking a walk and I completely lost track of time. Open Subtitles شعرت تماما مثل اتخاذ المشي وأنا تماما فقدت المسار من الوقت.
    I lost track of you, but I always read your column. Open Subtitles لقد فقدت المسار منكم، ولكن أنا دائما قراءة العمود الخاص بك.
    I used to hear you on the radio, but the I lost track. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَسْمعُك على الراديو، ولكن لقد فقدت المسار الصحيح. ماذا كنتِ تفعلين؟
    I lost track of time pretty much right away, but I figure... seven days? Open Subtitles لقد فقدت المسار من الوقت الى حد كبير على الفور، ولكن الرقم الأول ... سبعة أيام؟
    I'd rather lost track of you. Open Subtitles ويهمني ان فقدت المسار بدلا من أنت.
    I lost track of time at the office. Open Subtitles لقد فقدت المسار من الوقت في المكتب.
    It's just, I lost track of time. Open Subtitles انها مجرد، لقد فقدت المسار من الوقت.
    I might have lost track of you for a half-hour. Open Subtitles أنا قد فقدت المسار منكم لمدة نصف ساعة.
    So I lost track of you. Open Subtitles حتى فقدت المسار منكم.
    I lost track of time. Open Subtitles لقد فقدت المسار من الوقت.
    I lost track of time. Open Subtitles لقد فقدت المسار من الزمن.
    And I lost track of time. Open Subtitles ولقد فقدت المسار من الوقت.
    I've lost track. Open Subtitles لقد فقدت المسار
    I've lost track in all the confusion. Open Subtitles فقدت المسار أثناء إرتباكى
    I just lost track of time. Open Subtitles لقد فقدت المسار من الوقت,
    lost track. Open Subtitles فقدت المسار الصحيح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more