"فقط أخبرينا" - Translation from Arabic to English

    • Just tell us
        
    Lottie. Stop being silly, Just tell us, where is Granddad? Open Subtitles لوتي, هلا توقفتي عن السخافات فقط أخبرينا أين جدك؟
    I know this is really traumatic for you, but if you could please, please, Just tell us exactly what happened. Open Subtitles أعرف أنها مؤلمة لكِ ولكن إذا فقط أخبرتينا من فضلك فقط أخبرينا من الذي أقتحم منزلكم
    Just tell us where a Russian on the wrong side of the law gets a fake passport as good as yours. Open Subtitles فقط أخبرينا ، من أين تحصل روسية خارجة عن القانون على جواز سفر جيد كهذا
    We can meet him somewhere else. Just tell us where to find him. Open Subtitles يمكننا أن نقابله في مكان آخر فقط أخبرينا أين نجده
    Just tell us where the other bride is... ... andnobody'sgonnaget hurt. Open Subtitles فقط أخبرينا بمكان العروس الأخرى ولن يُصاب أحد بأذى
    Madam president,please Just tell us the truth. Open Subtitles سيدتي الرئيسة، رجاءٌا، فقط أخبرينا الحقيقة
    Look, Just tell us what you saw on the map. Open Subtitles انظري، فقط أخبرينا ما رأيتيه على الخريطة
    Just tell us where the food is, we'll pick him up, Open Subtitles فقط أخبرينا مكان الطعام و سوف نأخذه بأنفسنا
    Just tell us where we can find these guys. Open Subtitles فقط أخبرينا أين من الممكن أن نجد الرجلين ؟
    Anything you need, Just tell us, OK? Open Subtitles أي شيء تحتاجينه, فقط أخبرينا , حسنا ؟
    Just tell us what you want for them. Open Subtitles فقط أخبرينا ماذا تريدين مقابلهم؟
    Just tell us what happened, that's all. Open Subtitles فقط أخبرينا مالذي حدث، هذا كل شيء.
    Just tell us in your own words how you did it. Open Subtitles فقط أخبرينا بنفسكِ كيف قمتِ بالنيل منه.
    And if you want something special, Just tell us. Open Subtitles ولو أردت شيئا اخر غيره فقط أخبرينا
    Sure you do. Just tell us how you're feeling. Open Subtitles بالطبع لديكِ, فقط أخبرينا بما تشعرين
    Just tell us and we'll say we're sorry! Open Subtitles فقط أخبرينا وسنقول أننا آسفون عن ذلك ؟
    Just tell us about him. Open Subtitles فقط أخبرينا عنه
    Just tell us what you mean. Open Subtitles فقط أخبرينا ماذا تقصدين
    Well, Just tell us what you want. Open Subtitles فقط أخبرينا بمطالبكِ.
    Please, Just tell us who it is. Open Subtitles فقط أخبرينا من هو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more