"فقط اردت" - Translation from Arabic to English

    • I just wanted
        
    • just wanted to
        
    • I just want
        
    • just want to
        
    • just needed
        
    • I just need
        
    • only wanted to
        
    • I was just
        
    • just wanted you
        
    • just wanna
        
    • just thought I'd
        
    I just wanted to assure you that once the studio agreed to you you`ll have their full support. Open Subtitles فقط اردت ان اؤكد لك بأن مجرد ماتمت الموافقة عليك ستحظى بتشجيعهم الكامل شكرا جزيلا لكي
    I'm sorry. I just wanted to know that she's okay. Open Subtitles انا اسفة، انا فقط اردت ان اعرف انها بخير
    I'm sorry that you failed, sidharth. just wanted to say that. Open Subtitles آسفه على رسوبك ياسيدهارت فقط اردت ان اقول لك هذا
    I just want to make sure you're fine, which you are, so... Open Subtitles انا فقط اردت التاكد من انك بخير, وكما يبدو انك كذلك
    Uh, I heard about your little girl, and I just wanted to say that there's nothing special about biting. Open Subtitles ,سمعت عن ابنتك الصغيره وانا فقط اردت القول بأنه لا يوجد اي شي استثنائي حول العض ؟
    I guess I wasn't thinking. I just wanted to do something. Open Subtitles اخمن انى لم افكر بذلك فقط اردت فعل اى شىء
    I just wanted to know how she got such smoky eyes. Open Subtitles انا فقط اردت انا اعرف كيف تحصل على عيون مدخنه
    Listen, I just wanted to say how nice it was Open Subtitles رائع, اسمع فقط اردت ان اقول كيف كان جميلا
    I just wanted to say, if I wasn't clear when we sat down before, that I would love to be considered for an internship here. Open Subtitles فقط اردت القول إذا لم يكن واضحًا عند لقائنا اني سأحب ان يتم إعتباري في فترة تدريبية هنا
    I know I should probably leave this alone, but I just wanted to say I'm really sorry about the way I handled everything. Open Subtitles انا اعلم آني ينبغي ترك هذا الشيئ وحده لكن انا فقط اردت القول اني اسف جداً حول طريقة تعاملي مع كل شيئ
    I can't stand for more than 60 seconds but just wanted to say I'm-I'm so excited to be raging with you all. Open Subtitles لا اقدر ان اقف لإكثر من 60 ثانية لكن فقط اردت ان اقول انني سعيدة جدا ان احتفل معكن جميعا
    I just want to make sure you feel anonymous enough. Open Subtitles فقط اردت ان اتأكد انكِ مجهولة بما فيه الكفاية
    I got right with God today and I just needed to say that from now on I'll respect your authority. Open Subtitles اليوم قررت ان اتبع الرب فقط اردت ان اقول لك ذلك انه من الان فصاعدا أنا ساحترم سلطتك
    I just need to verify that they've both moved out and that they're not maintaining separate residences. Open Subtitles فقط اردت ان اتاكد ان كلاهم انتقل من هنا وانهم لا يعيشون في مساكن منفصلة.
    I only wanted to help Klaus because I feel guilty about how happy I am with you. Open Subtitles انا فقط اردت مساعدة كلاوس لانني اشعر بالذنب كوني سعيدة معك
    I was just gonna say thanks again for saving my life. Open Subtitles أنا فقط اردت أن أقول شُكراً مُجدداً على إنقاذ حياتى
    I just wanted you and the family to know that I'm back in town. Open Subtitles انا فقط اردت ان تعرفي انتي وعائلتك انني عدت مجددا للمدينة
    I thought it would be a bonus. And I just wanna remind you of something. Open Subtitles اعتقدت بأن هذه مكافأة لك و فقط اردت تذكيرك بشيئا ما
    Oh, I just thought I'd stop by and say, "Good luck." Open Subtitles انا فقط اردت المرور عليكي لأقول لك , حظا موفقا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more