"فقط افعل" - Translation from Arabic to English

    • Just do
        
    • Just doing
        
    Just do it. I'll find us another way out. Open Subtitles فقط افعل ما تؤمر،سأجد لنا سببلا آخر للخروج
    Just do what you gotta do and cover your ass, Bill. Open Subtitles فقط افعل ما يتوجب عليك فعله واغرب عنا يا رجل
    All right, remember, Just do everything I say, and nobody gets hurt. Open Subtitles حسناً، تذكّر، فقط افعل كل ما أقوله ولن يتأذّى أي أحد
    Just do what you have to Arjun, forget the consequences. Open Subtitles فقط افعل ما عليك فعله يا ارجون, انسى العواقب
    Just do what you can to shut Payne up. Open Subtitles فقط افعل ما يمكنك فعله لإطلاق النار على بايان
    - Just do your best. - I'll do my best, Dad. Open Subtitles فقط افعل أفضل ما لديك - سأبذل جهدي أبي -
    That won't work. Uh... Just do as you're told. Open Subtitles هذا لن يفلح. فقط افعل ما تؤمر به.
    From now on, Just do what I tell you. Open Subtitles من الان و صاعدا,فقط افعل ما قوله لك.
    Yeah, whatever the mode is for you to be quiet, Just do that. Open Subtitles أجل, مهما كان اسم النظام الذي يجعلك هادئاً, فقط افعل ذلك.
    It was an accident. Just do it. Do it. Open Subtitles الأمر كان حادثة, فقط افعل ذلك , فأنا لا ألومك
    We'll take care of things on our end. You Just do your part. Open Subtitles رجالى يهتمون بالامور فقط افعل الجزئ الخاص بك
    Just do what you need to do and get home, ok? Open Subtitles فقط افعل ما عليك فعله و عد الى المنزل,اوك؟
    Just do what I say, and I'll keep you out of prison. Open Subtitles فقط افعل ما أقوله لك و سأبقيك خارج السجن
    You do whatever it is that you need to do. You Just do it without my help. Open Subtitles افعل أي شيء يجب عليك فعله، فقط افعل هذا بدون مساعدتي..
    Just do your best. Be all you can be. What's the Army always say? Open Subtitles فقط افعل مايعجبك, وكن نفسك ماذا يقول الجيش دائما؟
    If you wanna seal the deal, Just do what I ask. Open Subtitles إذاكنتترغبفيابرامالإتفاق، فقط افعل ما اطلبـه.
    Just do it, but Just do it far away from the hotel. Open Subtitles القصص حول اوربا وما شابه فقط افعل هذا المهم انها تكون بعيده عن الفندق
    If something like that comes up again, Just do what you need to do. Open Subtitles لو طرأ شيء كهذا مجدّداً، فقط افعل ما عليكَ فعله
    Just do whatever you'd tell someone to do in a situation like this. Open Subtitles فقط افعل ما تخبر مجرم أن يفعل في وضع كهذا كل شيء
    You're an accomplice. Just do what I say. On the floor? Open Subtitles أنت المساعد فقط افعل ما أقول على الأرض ؟
    I'm Just doing what Dad would do... Open Subtitles انا فقط افعل ماكان سيفعله والدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more