"فقط تحاول" - Translation from Arabic to English

    • just trying to
        
    • only trying to
        
    • just try
        
    • 're just
        
    • 's just trying
        
    Or are you just trying to find someplace that doesn't have extradition? Open Subtitles أم أنك فقط تحاول العثور على مكان لا يقوم بتسليم المجرمين؟
    You're bluffing; you're just trying to get me to confess. Open Subtitles أنت تخادع. انت فقط تحاول الحصول على اعتراف مني
    I know you are just trying to do your job, but my aide overstepped his bounds, reads too much Internet. Open Subtitles أنا أعلم أنك فقط تحاول القيام بعملك ولكن مساعدي تجاوز حدوده أنه يقرأ الكثير على الإنترنت هذه التهديدات
    She was just trying to stop him. She was only trying to stop him. Open Subtitles كانت فقط تحاول ايقافه كانت فقط تحاول ايقافه
    I know you're only trying to be manly and that's lovely. Open Subtitles أعلم أنك فقط تحاول التصرف برجولة , وهذا جميل
    Look, I know you're just trying to protect your dad, but you're the one who needs protection. Open Subtitles انظر ، أنا أعلم أنك فقط تحاول حماية والدك ولكن أنت من يحتاج إلى الحماية
    You're just trying to get that last chicken wing. Open Subtitles أنت فقط تحاول الحصول على جناح الدجاجة الأخير
    Cy, Lizzie's just trying to keep the party together. Open Subtitles ساي, ليزي فقط تحاول الحفاظ على الحزب معاً
    She knows where I am, she's just trying to distract me. Open Subtitles إنها تعرف أين أنا.هي فقط تحاول تشتيت إنتباهي
    You don't have to be such a dick. She's just trying to be nice. Open Subtitles لا يجب عليكَ أن تكون وغداً هكذا، إنّها فقط تحاول أن تكون لطيفة
    She was just trying to show us we should be together. Open Subtitles لقد كانت فقط تحاول ان ترينا اننا يجب ان نكون معا
    She's in a new place, she's just... she's just trying to find a friend. Open Subtitles إنها مكان جديد، إنهافقط.. إنها فقط تحاول أن تجد صديقاً.
    It's cool. She, uh, you know, she's just trying to help. Open Subtitles . لا بأس ، إنه ، كما تعلم ، إنها فقط تحاول أن تساعد
    You're just trying to make enough money so you can pay back your bookie. Open Subtitles انت فقط تحاول جمع ما يكفيك من المال حتى تستطيع سداد الرهن الذي عليك
    That's what my fancy new therapist is calling me, but I think she's just trying to boost my self-esteem. Open Subtitles هذا ما تناديني به المعالجة النفسية الخاصة بي لكن أعتقد انها فقط تحاول ان تجعلني أثق في نفسي
    Okay, she's just trying to scare us into spilling something. Open Subtitles حسنًا، هي فقط تحاول إخافتنا حتى نفرغ و نبوح لها بما لدينا
    She's just trying to find out where we all were at the party and when. Open Subtitles هي فقط تحاول أن تعرف أين كنّا في الحفل ومتى
    You aren't a coward. You are only trying to save your life. Open Subtitles . أنت لست جبان . أنت فقط تحاول أنقاذ حياتك
    Arthur, I'm sure that she is only trying to do what is best. Open Subtitles آرثر، أنا على ثقة من أنّها فقط تحاول فعل الأفضل.
    Nobody cares that she was only trying to help. Open Subtitles لا أحد يكترث بحقيقة أنها كانت فقط تحاول المساعدة
    Sometimes these accidents are just so big, you just try to cover them up. isn't that right? Open Subtitles بعض الاحيان تكون هذه الحوادث كبيره جدا , وانت فقط تحاول ان تخفيها , اليس كذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more