"فقط توقفي" - Translation from Arabic to English

    • Just stop
        
    Okay, just please Just stop and just tell me exactly what happened. Open Subtitles حسناً ، أرجوكِ فقط توقفي و حدثيني فقط بالضبط ماذا حدث
    Just stop coming on the boat with me and my friends, okay? Open Subtitles فقط توقفي عن القدوم للقارب مع ادقائي ، حسنا ؟
    All right, Just stop it, Tammy. Here you go, $4800. Open Subtitles حسناً , فقط توقفي , تامي ها هوا 4800 دولاراً
    And then Just stop getting involved in other people's lives. Open Subtitles وبعد ذلك فقط توقفي عن التدخل في حياة الناس الآخرين.
    God, Just stop talking to me like that, okay? Open Subtitles يا إلهي، فقط توقفي عن الحديث معي بهذه الطريقة، حسناً؟
    If you ever come by here again, you Just stop by and say hi, huh? Open Subtitles إذا جئتي إلى هنا ثانية فقط توقفي وألقي التحية، حسناً؟
    Just stop feeding your goddamn dog my beef jerky. Open Subtitles فقط توقفي عن تغذية كلبك الملعون من لحمي
    Oh, Just stop being so jealous, Georgia. Open Subtitles أوه, فقط توقفي عن الغيرة الشديدة ياجورجيا.
    Just stop telling me what I need, and listen for once, okay? Open Subtitles فقط توقفي عن اخباري بما احتاجه و استمعي لي لمرة واحدة اتفقنا؟
    Come on, Just stop interrogating me, okay, Fed? Open Subtitles هيا، فقط توقفي عن التحقيق معي، حسناً ؟
    No. Look, just... Just stop lying to me, okay. Open Subtitles أنظري , فقط توقفي عن الكذب علي , اوكي
    Just stop for two seconds. Open Subtitles فقط توقفي للحظه,نحتاج للننهي هذا النقاش
    Just stop having sex with him. Open Subtitles فقط توقفي عن ممارسة الجنس معه.
    I'm fine. Just stop right there. Open Subtitles ـ لا بأس، أنا بخير ـ فقط توقفي مكانك
    Just stop with these games, Okay? Open Subtitles فقط توقفي عن هذه الألعاب ، إتفقنا؟
    Just stop having sex at top volume, yeah? Open Subtitles فقط توقفي عن المضاجعه بصوت عالي, حسنًا؟
    I've done this before. Just stop arguing. Open Subtitles فعلت هذا من قبل فقط توقفي عن الجدال
    Just stop there one moment, you little minx. Open Subtitles فقط توقفي للحظة ايتها الفتاة الوقحة
    - to make you think the worst of me. - No, Just stop it. Open Subtitles لتفكر بالسوء تجاهي لا، فقط توقفي
    Whoa, whoa, Just stop! Alex, you're not supposed to be here. Open Subtitles فقط توقفي ليس من المفترض أن تكوني هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more