That's Just a little bit of me being me. | Open Subtitles | فقط قليلاً مني. لقد تصرفت على طبيعتي قليلاً. |
Don't you think it's time you stepped up for him Just a little bit here? | Open Subtitles | لا تَعتقدُ بأنّه وقتُ صعّدتَ لَهُ فقط قليلاً هنا؟ |
You know, Nick, you remind me Just a little bit of myself when I was your age. | Open Subtitles | تعرف، نيك، تذكرني فقط قليلاً نفسي متى أنا كنت بعمرك. |
It's just a bit before midday. What, did I get you out of bed? | Open Subtitles | أنه فقط قليلاً قبل منتصف اليوم ماذا ، هل أيقظتك من السرير ؟ |
I couldn't help noticing that the crab cakes are getting just a bit brown. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ أَنْ أُساعدَ على المُلاحَظَة الذي السرطان البحري يَتكتّلُ يُصبحُ فقط قليلاً أسمر. |
Only a little I hope. | Open Subtitles | ولكن فقط قليلاً.. أتمنى ذلك.. |
Oh, God and now we're all feelin'Just a little bit embarrassed by the whole thing, so, uh... | Open Subtitles | أوه، الله والآن كلنا حساسيين فقط قليلاً أحرج بالشيء بأكمله، لذا |
I think you might be underestimating her Just a little bit, Gommi. | Open Subtitles | أعتقد أنك تخطىء بتقديرك لها فقط قليلاً يا جومى |
Okay, so I may have underestimated this unvanquishable stuff Just a little bit. | Open Subtitles | حسناً،إذاً ربما أكون قد استخففت بذلك الشيء أي عدم القابلية للقهر فقط قليلاً |
It's Just a little bit of gold, that's all. | Open Subtitles | أنها فقط قليلاً من الذهب، هذا كل ما. |
Just a little bit of champagne and some underarm deodorant. | Open Subtitles | فقط قليلاً champagneand بَعْض مزيلِ روائح الإبطِ. |
Just a little bit of spring cleaning. | Open Subtitles | فقط قليلاً من التنظيف الربيعيِ. |
Maybe I could forgive him... and still hate him Just a little bit. | Open Subtitles | ربما أستطيع مسامحته... وأظل أكرهه فقط قليلاً. |
- Just a little bit - When you get home | Open Subtitles | فقط قليلاً عندما تَصِلُ إلى البيت |
Let's just say that someone passes by my door, sees the knocker, and suddenly feels Just a little bit better, without even knowing why. | Open Subtitles | دعنا فقط نَقُولُ بأنّ ترخيصاتِ شخص ما ببابِي، يَرى مقرعةَ الباب، ويَشْعرُ فجأة فقط قليلاً المراهن، حتى بدون يَعْرفُ لِماذا. |
Just keep pushing. Just a little bit further. | Open Subtitles | فقط أستمر بالدفع فقط قليلاً بعد |
It's Just a little bit too "effy" for me, | Open Subtitles | هو فقط قليلاً من ممطوط بالنسبة لي، |
You know, Gil, I think that's just a bit too on the nose. | Open Subtitles | تَعْرفُ، جِل، أعتقد ذلك فقط قليلاً أيضاً على الأنفِ. |
Or have your hearts paused just a bit, for a brief second... to mourn me...? | Open Subtitles | "أم أنّ قلوبكم توقفت فقط قليلاً لثانية قصيرة.. ؟" |
I mean, I feel just a bit conspicuous right here. | Open Subtitles | أَعْني، أَشْعرُ فقط قليلاً الواضح هنا. |
Only a little at night now. | Open Subtitles | فقط قليلاً في الليل الآن |