Smart money says this was just wrong place, wrong time. | Open Subtitles | أراهن بأنه فقط كان بالمكان الخطأ، في الوقت الخطأ |
Uh, our comptroller was just outlining the virtues of a town merger. | Open Subtitles | أهه,مراقبنا فقط كان يحدد محاسن إندماجنا, |
Sadly, I just had to dismiss one of my seamstresses. | Open Subtitles | للأسف، أنا فقط كان لاقالة واحد من الخياطات لبلدي. |
I just had an unsuccessful evening with a girl, so nothing, really. | Open Subtitles | أنا فقط كان أمسية ناجحة مع فتاة، لذلك لا شيء، حقا. |
Maybe a little tired. just been working pretty hard. | Open Subtitles | ربما أنه متعب قليلاً,هو فقط كان يعمل بجد |
At that time, I thought it was because he was just another stiff American, but no. | Open Subtitles | في ذلك الوقت اعتقدت انه بسبب كونه فقط كان أمريكياً صلباً آخر ولكن لا. |
Oh, no. My fiancé was just helping me with some honeymoon destinations. | Open Subtitles | خطيبى فقط كان يساعدنى فى بعض وجهات شهر العسل |
He wasn't being jealous, he was just stopping me from insulting Avi. | Open Subtitles | لم يكن غيورا، فقط كان يوقفني عن اهانة افي |
He was just in the wrong place at the wrong time. | Open Subtitles | هو فقط كان في المكان الخطأ في الوقت الخطأ. |
He was, he was funny and he was charming and he was just... he was just full of life. | Open Subtitles | لقد كان مرحًا وساحرًا وكان فقط.. كان مفعما بالحياة. |
I thought he was just sitting here drinking beer and complaining, he was making something. | Open Subtitles | أعتقدت بأنه فقط كان يجلس هنا يشرب الجعّة و يتذمّر، لقد كان يفعل شيئاً. |
I just had this urge to tell the truth. | Open Subtitles | أنا فقط كان عندي هذا الحافزِ لقول الحقيقة |
just had to get that black cock up in you. | Open Subtitles | فقط كان لا بُدَّ أنْ يُفسد ذلك الأسودِ فيك |
Well, Lucifer just had to start his little war for the throne. | Open Subtitles | حسنا ابليس فقط كان لابد ان يبداء حربة الصغيرة على العرش |
I just had to come up and tell you. | Open Subtitles | أنا فقط كان لا بُدَّ أنْ أَصْعدَ وأُخبرَك. |
I just had the worst cab ride of my life. | Open Subtitles | أنا فقط كان عندي أسوأ جولة سيارة أجرة حياتي. |
Well, I just had a bullet plucked out of me yesterday, so I think I'm doing pretty well considering. | Open Subtitles | حسنا، أنا فقط كان رصاصة التقطه من لي أمس، لذلك أعتقد أنني أقوم بعمل جيد جدا النظر. |
He's just been appointed public defender in the Waldron case. | Open Subtitles | انه فقط كان يجهز الدفاع العام في قضية والدرون |
She understood at first, but after a while, I think it just was too much for her. | Open Subtitles | فهمت في البداية، و ولكن بعد فترة من الوقت، وأعتقد هو فقط كان الكثير جدا بالنسبة لها. |
It was only a year later, on his death bed, that my father confessed me some of the truth about Erzebet. | Open Subtitles | وبعد سنة فقط كان على فراش الموت الا ان والدي اعترف لي ببعض الحقائق عن ارشبت 370 00: 35: |
Exactly the same. He just bitched in a higher voice. | Open Subtitles | هو ذاته تماماً فقط كان يتذمر بطبقة صوت أرفع |
It's just that in England it's very rude to point things out. | Open Subtitles | الامر فقط كان أنه في بريطانيا من الوقاحة كشف بعض الامور. |
It's just a fucked-up day. Let's just write it off. | Open Subtitles | انه فقط كان يوماً سيئاً لنقوم بكتابة ذلك فقط |
What if we just said we only had four cars? | Open Subtitles | ماذا لو قلنا فقط كان لدينا فقط أربع سيارات؟ |
And yet because it was so gradual and because it was so slow, not only was our 200 million great grandparent a fish, but if you go back further still, they were worms and so on. | Open Subtitles | و لأن الأمر كان تدريجي للغاية و بطيئ للغاية ليس فقط كان ال 200 مليون أجداد أجدادنا سمك و لكن لو رجعت بما فيه الكفاية |
Yeah. Only it was cartel money. | Open Subtitles | يفترض انه احترق في النار نعم انه فقط كان مال المنظمه |