"فقط لم أعرف" - Translation from Arabic to English

    • just didn't know
        
    • just never knew
        
    • I just didn't
        
    I just didn't know any other way to see you without getting caught. Open Subtitles أنا فقط لم أعرف أي طريقة أخرى لرؤيتك بدون أن يقبض علي
    I don't know. I guess I just didn't know I had that in me. Open Subtitles لا أعرف، أظن أنني فقط لم أعرف أنني لديّ هذا بداخلي.
    I just didn't know who was giving the orders. Open Subtitles أنا فقط لم أعرف من الذي كان يصدر الأوامر
    I know, chief, I know, I just... I just didn't know what to do. Open Subtitles أعلم , يا رئيس , أنا فقط لم أعرف ما الذي أريد أن أفعله
    I've always felt that you were guilty in some way, I just... never knew how. Open Subtitles لقد شعرت دائما أنك مذنبة بطريقة ما، أنا فقط لم أعرف كيف
    I just didn't see this other thing coming, you know? Open Subtitles ؟ ؟ فقط لم أعرف أن هذا الشيء سيأتي,أتعلمين؟
    I just didn't, I just didn't know it'd be so soon. Open Subtitles أنا فقط لم, أنا فقط لم أعرف إنه سيكون قريبا جدا
    I just didn't know how else to prove I was innocent. Open Subtitles أنا فقط لم أعرف عدا ذلك لأثبت أنّني بريء
    I know I did.I just didn't know it was going to be a nightmare. Open Subtitles أعرف بأنّني عملت. أنا فقط لم أعرف بأنّه كان سيصبح مرعب.
    I just didn't know the rodeo was in town. Open Subtitles أنا فقط لم أعرف أن هناك مسابقة لراعة البقر ستقام في البلدة
    The reason I didn't let you kiss me was because I just didn't know how to... handle the situation. Open Subtitles السبب فى عدم تركك تقبيلي كان لأنني فقط لم أعرف كيف ...
    I just didn't know it was in Paris. Open Subtitles أنا فقط لم أعرف أنهـا كانت في باريس
    I wanted to tell you, but I just didn't know how. Take off your clothes. Open Subtitles ‫أردت إخباركِ , ‫لكنّي فقط لم أعرف كيف.
    YOU MADE YOUR CHOICE. I just didn't know I WAS WORKING FOR YOU. Open Subtitles أنا فقط لم أعرف أنا كنت أعمل لك.
    I wasn't. I just didn't know how to tell you. Open Subtitles لم أكن أدرس , أنا فقط لم أعرف كيف أخبرك
    I just didn't know what. Open Subtitles أنا فقط لم أعرف ما هو
    I just didn't know where else I could go. Open Subtitles فقط لم أعرف لمن أذهب
    I knew it was Betty, I just didn't know it was Danger. Open Subtitles عرفت أن اسمها بيتي ، ولكنني فقط لم أعرف أن كنيتها دانجر (خطيرة)
    I just didn't know how. Open Subtitles فقط لم أعرف كيف أفعل ذلك
    I just never knew why you stopped talking to me. Open Subtitles أنا فقط لم أعرف لما توقّفتِ الكلام معي.
    I just never knew anyone that died. Open Subtitles أنا فقط لم أعرف أي شخص قد توفى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more