So the next time you tell me that you love me, make sure you're not doing it Just out of habit. | Open Subtitles | إذن، في المرّة المُقبلة .. التي تقول لي أنّكَ تُحبّني احرص على ألّا تكون تقولها فقط من باب التعوّد |
Just out of curiosity, what happens when you get to five? | Open Subtitles | فقط من باب الفضول، ما الذي يحدث عندما تصلين للخمسة؟ |
If I may ask, Just out of curiosity, are these real? | Open Subtitles | إن كان يمكنني السؤال، فقط من باب الفضول.. هل هذه حقيقية؟ |
Just out of curiosity, are you just ignoring the fact that even if I find the name, we can't stop a beast without Vincent, or are you living in complete denial? | Open Subtitles | فقط من باب الفضول، هل أنت مجرد تجاهل حقيقة أنه حتى لو أجد الاسم، و لا يمكننا وقف الوحش بدون فنسنت، |
Hope you don't mind me asking, but Just out of curiosity, how'd you two meet, you and Mr. Collins? | Open Subtitles | أتمنى بأن لا تمانعين فقط من باب الفضول كيف ألتقيتما انتِ والسيد كولينز؟ |
Just out of curiosity, do you not have a garage because you converted it into the guesthouse where your grandson's currently showering? | Open Subtitles | فقط من باب الفضول، هل ليس لديك مرآب لأنك قمتِ بتحويله إلى غرفة ضيوف حيث يستحم حفيدك الآن؟ |
But... Just out of curiosity, why'd you call me? | Open Subtitles | ولكن... فقط من باب الفضول، لماذا سوف تدعوني؟ |
But Just out of curiosity, who was the lucky buyer? I'm not at liberty to say. It's business. | Open Subtitles | ولكن فقط من باب الفضول، من هو المشتري محظوظ؟ لست مخول لقول ذلك إنه العمل يجب أن أذهب ولكنك اتيت للتو ليفون هو صديقي |
Just out of curiosity, you know, how hard would it be if, say | Open Subtitles | فقط من باب الفضول، كما تعلم كم سيكون من الصعب إذا، قلت |
Just out of curiosity, how long do you think that's gonna take? | Open Subtitles | فقط من باب الفضول إلى متى تعتقدين سيستغرق الأمر؟ |
Just out of curiosity, have any of his psychiatrists made any progress? | Open Subtitles | فقط من باب الفضول هل تقدم أي من أطباءه النفسيين في علاجه؟ |
Mandy, honey, uh, Just out of curiosity, what did you and Kyle agree to? | Open Subtitles | ماندي، والعسل، اه، فقط من باب الفضول، ماذا أنت وكايل توافق على؟ |
And he's on the hunt. Okay, Just out of curiosity, how are we stopping him again? | Open Subtitles | وهو يطاردهم , هيَّا حسناً , فقط من باب الفضول |
Just out of curiosity, how am I supposed to care about your work when you don't? | Open Subtitles | فقط من باب الفضول, كيف عليَّ أن أهتم بعملك وأنت لا تهتمين؟ |
Just out of curiosity,what does a used fire truck go for? | Open Subtitles | فقط من باب الفضول, ما هو استخدام سيارة الاطفاء؟ |
But Just out of curiosity, what is the mission anyway? | Open Subtitles | لكن فقط من باب الفضول , ما هي المهمة على أي حـال ؟ |
Hey, how do you personally feel about Chris tapping Dr. G, Just out of curiosity? | Open Subtitles | هي , ماهو شعورك الشخصي حول تجسس كريس على الدكتور جي فقط من باب الفضول؟ |
Umm, Just out of curiosity, did you have time to look at my book? | Open Subtitles | فقط من باب الفضول،هل وجدتٍ وقتا للإطلاع على كتابي ؟ |
Tell me, Just out of curiosity, what's your rate? | Open Subtitles | اخبرني، فقط من باب الفضول.. ما هو ثمنك ؟ |
Just to confirm, honesty is off the table, right? | Open Subtitles | فقط من باب التأكيد، النزاهة ليست محض شك، صحيح؟ |
Look, Just in case, I went ahead and made an appointment at the fertility doctor on the 15th. | Open Subtitles | أنظر فقط من باب الإحتياط لقد ذهبت و أخذت موعد عند الطبيب الخصوبة في ال15 من الشهر |
Hey, uh, Just curious. | Open Subtitles | مهلًا، فقط من باب الفضول، هل سوف تذهبين لزيارته في منزله |