"فقط يَبْقى" - Translation from Arabic to English

    • Just stay
        
    Now, Just stay right up against the wall right here. Open Subtitles الآن فقط يَبْقى صحيحاً فوق ضدّ الحائطِ، هنا. الضيوف:
    You know, maybe I'll Just stay here with you. Open Subtitles تَعْرفُ، لَرُبَّمَا أنا سَ فقط يَبْقى هنا مَعك.
    Whether you sing in clubs at night or Just stay home. Open Subtitles سواء تَغنّي في النوادي في الليل أَو فقط يَبْقى في البيت.
    Would you please Just stay inside? Open Subtitles هل بالإمكان رجاءً أَنْ فقط يَبْقى في الداخل؟
    Just stay here and study for your test. Open Subtitles فقط يَبْقى هنا ويَدْرسُ لإختبارِكَ.
    Just stay down there. Just stay down there, chump! Open Subtitles فقط يَبْقى هناك فقط يَبْقى هناك، خشبة
    Just stay right there. Open Subtitles فقط يَبْقى هناك.
    Just stay there. Open Subtitles فقط يَبْقى هناك.
    All right, Just stay put. Open Subtitles حَسَناً، فقط يَبْقى.
    Just stay here. Open Subtitles فقط يَبْقى هنا.
    Just stay right there. Open Subtitles فقط يَبْقى صحيحاً هناك.
    Just stay in the car. Open Subtitles فقط يَبْقى في السيارةِ.
    Just stay in front of me. Open Subtitles فقط يَبْقى في الجبهةِ منّي.
    Look, Just stay close. Open Subtitles النظرة، فقط يَبْقى على مقربة.
    - Frasier, Frasier, Just stay put. Open Subtitles - فرايزر، فرايزر، فقط يَبْقى.
    Just stay out of it! Open Subtitles فقط يَبْقى خارج منه!
    Just stay put. Open Subtitles فقط يَبْقى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more