Together, these papers provide an overview of key trends in the expert discussions on cluster munitions in Montreux. GE.07-61625 | UN | وتعطي هذه الورقات، مجتمعة، فكرة عامة عن الاتجاهات الرئيسية في مناقشات الخبراء بشأن الذخائر العنقودية في مونترو. |
The aim is to understand differences between various key demographic subgroups and ensure an overview of the general population of the region. | UN | والغاية منها فهم الفوارق القائمة بين مختلف المجموعات الديمغرافية الفرعية الرئيسية وضمان تكوين فكرة عامة عن مجموع سكان المنطقة ككل. |
I would like to take this opportunity to share with the Conference an overview of the current situation on the Korean peninsula. | UN | وأودّ أن اغتنم هذه الفرصة لأبسط على المؤتمر فكرة عامة عن الوضع الحالي الذي يسود شبه الجزيرة الكورية. |
Table 1 provides an overview of the two meetings of the RSA Forum organized by the secretariat during the reporting period. | UN | ويقدم الجدول 1 فكرة عامة عن اجتماعين لمحفل الجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات نظمتهما الأمانة خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
The following paragraphs give an overview of communications sent to Governments in the course of the last year. | UN | 11- تعطي الفقرات التالية فكرة عامة عن الرسائل التي أُرسِلت الى الحكومات في غضون العام الماضي. |
The report gives an overview of the international human rights obligations and the domestic legal framework on freedom of religion or belief. | UN | ويعطي التقرير فكرة عامة عن الالتزامات الدولية في مجال حقوق الإنسان وعن الإطار القانوني المحلِّي المتعلق بحرية الدين أو المعتقد. |
The Special Rapporteur provides an explanation of the concept of terrorist profiling and an overview of the different contexts in which law-enforcement agencies have employed terrorist-profiling practices. | UN | ويعطي المقرر الخاص تفسيراً لمفهوم تنميط الإرهابيين ويقدم فكرة عامة عن مختلف السياقات التي لجأت فيها الوكالات المكلفة بإنفاذ القوانين إلى ممارسات تنميط الإرهابيين. |
The aim is to provide an overview of the main findings from the last 12 years. | UN | والقصد هو تقديم فكرة عامة عن أهم النتائج التي تم الخروج بها من السنوات الإثنتي عشرة الأخيرة. |
To fulfil that part of the mandate, it is necessary to get an overview of the status of energy statistics around the world as regards United Nations principles for official statistics. | UN | وللوفاء بهذا الجزء من الولاية، فإن من الضروري الحصول على فكرة عامة عن حالة إحصاءات الطاقة حول العالم من حيث اتفاقها مع مبادئ الأمم المتحدة المتعلقة بالإحصاءات الرسمية. |
Subsequently, a report was delivered to the respective Governments outlining an overview of the different types and roles of NHRIs. | UN | وقُدّم في وقت لاحق تقرير إلى كل حكومة يعرض بإيجاز فكرة عامة عن أنواع المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان وأدوارها المختلفة. |
It provides an overview of the situation of people with disabilities and the changes of the legal framework which goes far beyond the last two years. | UN | وهو يقدم فكرة عامة عن حالة الأشخاص ذوي الإعاقة وتغييرات الإطار القانوني تذهب إلى أبعد من فترة العامين الأخيرين. |
By custom, the introduction to the annual report provided an overview of the organization's activities and its responses to various legislative initiatives by the General Assembly and other organizations of the United Nations system. | UN | وجريا على العادة، تعطي مقدمة التقرير السنوي فكرة عامة عن أنشطة المنظمة واستجابتها لمختلف المبادرات التشريعية من الجمعية العامة ومؤسسات أخرى في منظومة اﻷمم المتحدة. |
(b) Get an overview of the use of satellite technology and geospatial information in early warning systems; | UN | (ب) تكوين فكرة عامة عن استخدام التكنولوجيا الساتلية والمعلومات الجغرافية المكانية في نظم الإنذار المبكر؛ |
The AWG-LCA will need to maintain an overview of the entirety of these efforts, but time constraints will require that it work as efficiently as possible and that Parties seek to avoid overlaps and duplication of effort. | UN | وينبغي أن تظل لدى فريق العمل التعاوني فكرة عامة عن مجمل هذه الجهود، لكن القيود الزمنية ستتطلب منه العمل بأقصى كفاءة ممكنة ومن الأطراف محاولة تجنّب تداخل وازدواجية الجهود. |
It provides an overall view of the financial activities during the biennium of all funds for which the Administrator is responsible. | UN | وهو يقدم فكرة عامة عن اﻷنشطة المالية التي اضطلعت بها خلال فترة السنتين جميع الصناديق التي يعتبر مدير البرنامج مسؤولا عنها. |
341. The Committee greatly appreciates the Swiss delegation's frank, detailed replies to all its questions, which enabled it to gain an overall idea of the way in which Switzerland is discharging its obligations under the Covenant. | UN | 341- وتعرب اللجنة عن تقديرها البالغ لردود الوفد السويسري الصريحة والمفصلة على جميع الأسئلة التي طرحتها، الأمر الذي مكّنها من تكوين فكرة عامة عن الطريقة التي تفي بها سويسرا بالتزاماتها بمقتضى العهد. |
However, by evaluating the limitless number of questions which are available on the subject, it has been possible to build up a general idea of the features which a permanent forum could adopt. | UN | بيد أنه قد أمكن، بتقييم العدد غير المحدود من اﻷسئلة المتاحة بشأن هذا الموضوع، تكوين فكرة عامة عن السمات التي يمكن أن يعتمدها محفل دائم. |