Detective Soto, Let's take Mr. Kramer here down to the Waterfront. | Open Subtitles | محقق سوتو, فلنأخذ السيد كرامر إلى واترفرونت |
Let's take that trip we didn't take. | Open Subtitles | فلنأخذ الرحلة التي لم نأخذها العام الماضي |
Let's take that trip we didn't take last year, Figure things out. | Open Subtitles | فلنأخذ الرحلة التي لم نأخذها العام الماضي, و نحل الأمور |
Now I just want it to end, so let's... get what we came here for. | Open Subtitles | ..الآن أريد فقط أن ينتهي هذا، لذا فلنأخذ ما جئنا من أجله |
Now, Let's take all the Universe-stuff and apply it to people. | Open Subtitles | والآن فلنأخذ هذه الأفكار عن الكون ونطبقها على الناس |
Let's take a deep breath and... get back on track here, hmm? | Open Subtitles | فلنأخذ نفساً عميقاً، وبعدها، نعود إلى العمل. |
Let's take 30 minutes to discuss why you don't have a neck. | Open Subtitles | فلنأخذ 30 دقيقة لنناقش لماذا ليس لديك رقبة |
Come on. Let's take a lap, see who's here. | Open Subtitles | هيا بنا ، فلنأخذ جولة ونرى مَنْ حضر |
Let's take his tear-soaked kimono and wash it clean... wash it clean... | Open Subtitles | *فلنأخذ رداء الكيمونو المنقوع بالمطر* *ونغسله حتى ينظف* *نغسله حتى ينظف* |
Let's take a break, go outside and sort this out when we return. | Open Subtitles | فلنأخذ استراحة ونخرج ونحل الموضوع عندما نعود |
Let's take the other way to the beach. | Open Subtitles | -ستتولين أمر قيادة القارب فلنأخذ الطريق الآخر نحو الشاطيء |
Let's take the competition to a broader level. | Open Subtitles | فلنأخذ المنافسة على المستوى الخارجي. |
As it stands, Let's take 10 minutes To talk out this terrible event | Open Subtitles | "على كلٍّ، فلنأخذ 10 دقائق لنتحدث عن هذه الحادثة المريعة" |
James. We know where to go. Let's take our positions. | Open Subtitles | جيمس, تعلم أين سنذهب فلنأخذ مواقعنا |
Okay, Let's take a break. Be back in 10. | Open Subtitles | حسناً، فلنأخذ راحة سنعود بعد 10 دقائق |
-Okay, Let's get what we need and go. | Open Subtitles | حسنا ً، فلنأخذ كل ما نحتاج ونذهب |
We're done. Let's get ourselves some sleep. | Open Subtitles | لقد انتهينا، فلنأخذ قسطا من النوم |
Oh, Let's get another ultrasound, shall we? | Open Subtitles | أوه ، فلنأخذ صورة أخرى هلا نفعل هذا ؟ |
let us take human rights, democracy and good governance. | UN | فلنأخذ مثلا مسألة حقوق الإنسان والديمقراطية والحكم الصالح. |
take the usual case of a combatant, or of a terrorist sniper shooting at soldiers or civilians from his porch. | UN | فلنأخذ القضية المعتادة للمقاتل أو القناص الإرهابي الذي يطلق الرصاص على جنود أو مدنيين من شرفته. |
I'm just saying the professor can't get any more tied up, and we can't get any less than an "F", so let's just take a beat and think this through. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أن الأستاذ لا يمكن أن يتم ربطه بشكل أكبر و نحن لا يمكننا أن نحصل على درجة أسوأ من درجة رسوب لذا فلنأخذ لحطة للتفكير بالأمر |