"فليرفع" - Translation from Arabic to English

    • raise your
        
    Everyone here who's bowled a 280, please raise your hand. Open Subtitles أي أحد حقق في البولنق 280 فليرفع يده رجاءً.
    All right, anyone who thinks we should find another therapist, raise your hand. Open Subtitles حسن من يعتقد أنه علينا العثور على معالج آخر فليرفع يده
    Okay. Everybody who's made a billion dollars off their software in this room, raise your hand. Open Subtitles حسناً، كلٌّ من جنى مليون دولار من بيع برنامجه، فليرفع يده.
    Everybody who's still a little high and is worried that that's... never gonna stop, raise your hand. Open Subtitles كلٌّ من لا يزال تحت تأثير الماريخوانة وهو خائف من أن لا يتوقّف هذا، فليرفع يده.
    All those in favour of handing them in unharmed and receiving the £900 reward money, raise your hand. Open Subtitles الذين يؤيدون على تسليمهم, ويوافقون على المبلغ 900 باوند فليرفع يده.
    If anybody wants out, raise your paw now. Open Subtitles إذا كان أي أحد يريد الإنسحاب, فليرفع مخلبة الآن
    Everyone at this table who thinks i have the power to make your mom do anything, raise your hand. Open Subtitles كلّ من يظن على هذه المنضدة أني أملك نفوذ لجعل أمّكم تفعل أيّ شئ فليرفع يدّه
    Okay, I think he's right. If anyone's willing to go, I think you should raise your hand. Open Subtitles أعتقد أنه محق، إذا كان أحدكم يرغب في الذهاب، فليرفع يده
    All who's with me, raise your right hand. Open Subtitles جميعكم, مَنْ مِنكم معي, فليرفع يده اليمنى.
    So if any of you can bend steel with your bare hands, or happen to be more powerful than a locomotive, just raise your hand. Open Subtitles لذا إن كان أياً منكم قادر على ثني الفولاذ بيديه المجردتين أو حدث وأن كان أقوى من القاطرة فليرفع يده
    If there is someone who cares, raise your hand. Open Subtitles إذا كان منكم من يهتم بذلك فليرفع يده
    So if any of you young men do have questions, go ahead and raise your hands. Open Subtitles لذا اذا كان لدي احد منكم يا شباب اي اسئلة فليرفع يده
    Anyone that has mastered intergalactic travel, raise your hand. Open Subtitles فليرفع يده مَن تمكّن منا من السفر بين المجرات
    If any of you are thinking he's guilty, raise your hands! Open Subtitles من منكم يظن أنها مذنبة فليرفع يده
    All right, so raise your hand if you wanna get rich. Open Subtitles حسناً، فليرفع يده من يريد أن يغتني
    Who thinks he is not guilty, raise your hand. Open Subtitles من يعتقد بأن الفتى (غير مذنب) فليرفع يده
    raise your hand if you speak German. Open Subtitles -حاضر سيدي من يتحدث الأمانية فليرفع يده!
    No one cares. Who thinks that Hilary Swank is hot? raise your hand. Open Subtitles من يعتقد أن "هيلاري سوانك" مثيرة فليرفع يده
    Whoever was hit... or touched by the chess pieces, raise your hands. Open Subtitles اي أحد لمسته الشظايا فليرفع يده
    If so, raise your hands. Open Subtitles إذا كان الأمر كذلك، فليرفع أيديـه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more