"فنون الأداء" - Translation from Arabic to English

    • performing arts
        
    • the Performance
        
    • performance art
        
    The Committee takes note of an increasing openness of society, as is evident from the abolition of the Performance Monitoring Committee, which had been responsible for censorship of the performing arts. UN وتحيط اللجنة علما بتزايد انفتاح المجتمع، كما يدل على ذلك إلغاء لجنة رصد الأداء التي كانت مسؤولة عن مراقبة فنون الأداء.
    The Committee takes note of an increasing openness of society, as is evident from the abolition of the Performance Monitoring Committee, which had been responsible for censorship of the performing arts. UN وتحيط اللجنة علما بتزايد انفتاح المجتمع، كما يدل على ذلك إلغاء لجنة رصد الأداء التي كانت مسؤولة عن مراقبة فنون الأداء.
    Many of them have pursued careers as professional artists and have contributed much to the performing arts in Hong Kong. UN وعمل كثير منهم في مهن فنية، وأسهموا كثيرا في فنون الأداء في هونغ كونغ.
    Central government is responsible for variety and continuity in the performing arts nationwide. UN والحكومة المركزية مسؤولة في شتى أنحاء البلد عن التنوع والاستمرارية في ميدان فنون الأداء.
    In practice, the Performance Ethics Committee at times requests performing artists to review their submissions before authorizing publication. UN وفي الممارسة العملية، تطلب لجنة فنون اﻷداء في بعض اﻷحيان إلى فناني اﻷداء عرض ما يقدمونه قبل اﻹذن بنشره.
    Throughout the Middle East, the United States is also initiating sports outreach and cultural programming to promote a better understanding of democratic principles and strengthen the capacity of civil society, including presentations such as street theater or performance art. UN وتقوم الولايات المتحدة على نطاق الشرق الأوسط أيضا بتنفيذ برامج رياضية وثقافية لإيجاد فهم أفضل للمبادئ الديمقراطية وتعزيز قدرة المجتمع المدني بما يشمل تقديم عروض من قبيل ' مسرح الشارع` أو فنون الأداء.
    Focus on the performing arts and festivals i.e. indoor & outdoor venues UN التركيز على فنون الأداء والمهرجانات: أماكن للأداء داخلية أو في الهواء الطلق
    Well, there are studies that suggest that many who go into the performing arts suffer from an external locus of identity. Open Subtitles حسناً ، هناك دراسات تشير بأن أكثر الذين يدخلون فنون الأداء يعانون من موقع خارجي للهوية.
    ...when they rocked out at the Schnee performing arts Center. Open Subtitles عندما تمتعو أنفسكم باللعب أو الرقص في مركز فنون الأداء
    As an example, I refer to the Market for African performing arts in Abidjan, which is now a well-known event among professionals on the African artistic scene. UN وعلى سبيل المثال، أشير إلى أن سوق فنون الأداء الأفريقية في أبيدجان صار حدثا معروفا للمحترفين في الساحة الفنية الأفريقية.
    Strengthen all national performing arts schools & programmes UN تقوية جميع مدارس وبرامج فنون الأداء
    The Programme, which began in 2002, seeks to `ground'children in the realities of the Jamaican culture through the performing arts. UN ويسعى هذا البرنامج، الذي بدأ في عام 2002، إلى تعليم الأطفال المبادئ الأساسية لمظاهر واقع الثقافة الجامايكية من خلال فنون الأداء.
    In Jamaica, the Sistren Theatre Collective uses the performing arts to empower women and girls in poor, urban and highly volatile areas of Kingston. UN وفي جامايكا، تستخدم جمعية Sistren التعاونية للمسرح فنون الأداء لتمكين النساء والفتيات في المناطق الفقيرة والحضرية والمناطق التي تعاني من اضطرابات شديدة في مدينة كنغستــون.
    She discussed the practice of Falun Gong with him and gave him a digital versatile disc (DVD) of the Shen Yun performing arts. UN وناقشت معه ممارسة عقيدة فالون غونغ وأعطته قرصاً رقمياً متعدد الاستعمالات (DVD) يتناول موضوع فنون الأداء شين يون.
    The department recognises the right of persons with disabilities to take part on an equal basis with others in cultural life, and has been presenting/sponsoring various performing arts programmes to promote the integration of persons with disabilities. UN وتسلم الإدارة بحق الأشخاص ذوي الإعاقة في المشاركة على قدم المساواة مع الآخرين في الحياة الثقافية، وتقدم/ترعى برامج لمختلف فنون الأداء للتشجيع على إدماج الأشخاص ذوي الإعاقة.
    performing arts advocates in Europe point to the US where, among other things, music directors of even major orchestras are now expected to fully participate in fundraising activities and be active in the local community on the orchestras behalf. The same thing, they fear, will happen in Europe. News-Commentary يشير مناصرو فنون الأداء في أوروبا إلى الولايات المتحدة حيث ينتظر الآن من قادة الفرق الموسيقية، وحتى الأوركسترالية الضخمة منها، أن يساهموا بشكل كامل في أنشطة جمع التمويل اللازم والعمل على نحو فعّال في المجتمعات المحلية بالنيابة عن الفرق الأوركسترالية. وهم يخشون أن يحدث نفس الشيء في أوروبا.
    586. The Academy was established in 1984 " to foster and provide for training, education and research in the performing arts and related technical arts / Section 3(2) of the Hong Kong Academy for performing arts Ordinance (Chapter 1135). UN 586- أنشئت الأكاديمية في عام 1984 " لدعم فنون الأداء والفنون التقنية المرتبطة بها وتقديم التدريب والتعليم والبحث في هذا المجال " (1).
    The Macao Cultural Centre (MCC) does not provide professional education on a regular basis but it presents around 30 educational activities every year in the performing arts and the audio-visual field ranging from small lectures, conversations with artists to workshops. UN 1159- ومركز ماكاو الثقافي لا يقدم تعليما مهنيا منتظما ولكنه يقدم حوالي 30 نشاطا تعليميا في كل سنة في فنون الأداء وفي المجال السمعي البصري تتراوح ما بين المحاضرات القصيرة والحوارات مع الفنانين وحلقات العمل.
    Under the Performance Act, the Movies Act and the Act concerning Records and Video Materials, the Performance Ethics Committee is empowered to withhold authorization for publication on various grounds, including the upholding of public morals. UN وبموجب قانون فنون اﻷداء، وقانون السينما، وقانون التسجيلات ومواد الفيديو، تناط بلجنة آداب فنون اﻷداء صلاحية الامتناع عن الترخيص بالنشر ﻷسباب متنوعة منها المحافظة على اﻷخلاق العامة.
    39. The Special Rapporteur notes that performing artists in the Republic of Korea are required to submit the text or recording of their performance, prior to its publication, to the Performance Ethics Committee. UN ٩٣- يلاحظ المقرر الخاص أنه يطلب إلى فناني اﻷداء في جمهورية كوريا تقديم نصوص أو تسجيلات أدائهم قبل نشرها إلى لجنة آداب فنون اﻷداء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more