Because if Mom were here, that's what she would want. | Open Subtitles | لأن إذا كانت أمي هنا فهذا ما كانت لتريده |
that's what created the ultimate future that this guy comes from. | Open Subtitles | فهذا ما صنع المستقبل النهائي الذي أتى منهُ هذا الرجل. |
So, if there's any way you can get on with your life without going to court, that's what I would do. | Open Subtitles | لذا اذا كانت هناك اي طريقه يمكنك فيها من مواصله حياتك بدون الذهاب الي المحكمه فهذا ما اود فعله |
This is business. In business, this is what you do. | Open Subtitles | إذا أردت أن تقوم بالتجارة فهذا ما عليك فعله |
No, not at first. It's what it had to be. | Open Subtitles | كلّا، ليس منذ بادئ الأمر، فهذا ما اضطررنا إليه. |
That is what local ownership means in some countries. | UN | فهذا ما تعنيه الملكية المحلية في بعض البلدان. |
Ah, she'll be fine. that's what I used to do. | Open Subtitles | ستكون على ما يُرام فهذا ما اعتدت على صنعه |
Get treated like a dumb animal long enough, that's what you become. | Open Subtitles | إذا عوملت كحيوان غبي لفترة طويلة فهذا ما يؤول إليه حالك |
Just focus on the demon. that's what this is about. | Open Subtitles | ركّزي على الشيطان فحسب فهذا ما يعتمد عليه الأمر |
If you're lucky, that's what happens. You get old. | Open Subtitles | إن كنت محظوظاً فهذا ما يحدث, تصبح عجوزاً. |
You just worry about yourself.'cause that's what you do best. | Open Subtitles | فقط اقلق بشأنك أنت وحدك.. فهذا ما أنت جيد بشأنه |
I mean, it's a club. that's what you're supposed to wear. | Open Subtitles | أقصد أنّ هذا نادٍ , فهذا ما يُفترضُ أن أرتديه |
He would want us to focus on Sandstorm, so that's what we're gonna do. | Open Subtitles | إنه يرغب منا في التركيز على المُنظمة لذا فهذا ما سوف نفعله |
I don't know who they are or how many, but I do know how to find them, and if we make it out of here alive, that's what I'll do. | Open Subtitles | لكنني أعرف كيف أجدهم وإذا خرجنا من هنا أحياء فهذا ما سأفعله |
this is what made foreign investors site their factories and refineries here. | UN | فهذا ما دفع المستثمرين الأجانب إلى اختيار مواقع مصانعهم ومعامل تكريرهم هنا. |
this is what happens in relationships, and I'm just not used to it because I've never stayed in one long enough. | Open Subtitles | فهذا ما يحدث في العلاقات وأنا لست معتادة عليه لأنني لم أخض غمار علاقة بما يكفي |
Nevertheless, this is what will happen after the third tale. | Open Subtitles | مع ذلك، فهذا ما سيحدث بعد الحكاية الثالثة. |
If I don't have a fraction of a clue about something, It's what this even is. | Open Subtitles | إن لم أكن أعرف إطلاقاً بشيء ما فهذا ما هو عليه الأمر |
It's what my mother used on us when she turned us into vampires. | Open Subtitles | فهذا ما استخدمته أمنا حين حوّلتنا لمصّاصي دماء. |
I'm sick of playing at a disadvantage. It's what got me killed. | Open Subtitles | ضقت ذرعًا بكوني في وضع ضعيف، فهذا ما تسبب بمقتلي. |
That is what you say to your girlfriend when you don't want her to think you're an antisocial weirdo. | Open Subtitles | فهذا ما تخبر به خليلتك عند رغبتك ألا تشعر بأنك غير اجتماعي وغريب الأطوار |
I'd go back to her in a heartbeat, but if that's not how she feels, then maybe that's exactly what I need to hear to get my ass out the door. | Open Subtitles | سأعود إليها فورًا لكن إن لم تكُن مشاعرها لي فهذا ما أودّ سماعه لأنسحب |