"فهم أوسع" - Translation from Arabic to English

    • a greater understanding
        
    • broader understanding
        
    • a wider understanding
        
    • a broad understanding
        
    • promote understanding
        
    • greater understanding of
        
    • wider understanding of
        
    There is now a greater understanding of the advantages and effectiveness of open tiller arrangements. UN وهناك الآن فهم أوسع لمزايا الترتيبات المتعلقة بكاسحات الألغام ذات الأسنان الدوارة وفعاليتها.
    The Audiovisual Library of International Law is a unique multi-media resource which is a core instrument for promoting a greater understanding of the essential role of the United Nations in the field of international law. UN والمكتبة السمعية البصرية للقانون الدولي هي مورد متعدد الوسائط فريد من نوعه، يمثل أداة أساسية لتشجيع فهم أوسع للدور الرئيسي الذي تضطلع به الأمم المتحدة في مجال القانون الدولي.
    The Audiovisual Library of International Law is a unique multi-media resource which is a core instrument for promoting a greater understanding of the essential role of the United Nations in the field of international law. UN والمكتبة السمعية البصرية للقانون الدولي هي مورد متعدد الوسائط فريد من نوعه، يمثل أداة أساسية لتشجيع فهم أوسع للدور الرئيسي الذي تضطلع به الأمم المتحدة في مجال القانون الدولي.
    Education is also needed to develop a broader understanding of the relationship between early warning and other aspects of disaster management. UN كما لا بد من التعليم أيضا من أجل تطوير فهم أوسع للعلاقة بين اﻹنذار المبكر وجوانب أخرى لادارة الكوارث.
    Attention to health can ensure a broader understanding of the issues and help countries work to mitigate the effects of climate change. UN والاهتمام بالصحة كفيل بتوفير فهم أوسع للقضايا وبمساعدة البلدان على العمل للتخفيف من آثار تغير المناخ.
    The work of the Commission on Human Rights has contributed to a wider understanding of the various elements of democracy and its interdependence with human rights. UN وقد أسهم عمل لجنة حقوق الإنسان في فهم أوسع لمختلف عناصر الديمقراطية وترابطها مع حقوق الإنسان.
    It was agreed that the elements related to the Cancun Agreements will be discussed at a later meeting of the group, in order to gain a broad understanding of the issues. UN واتُّفق على مناقشة العناصر المتعلقة باتفاقات كانكون في اجتماع لاحق للفريق، بغية تحقيق فهم أوسع لهذه المسائل.
    Creating a database that will help to promote understanding of the situation of deprived children UN إيجاد قاعدة معلومات لتوفير فهم أوسع عن فئات الأطفال المحرومين؛
    The Audiovisual Library of International Law is a unique multi-media resource which is a core instrument for promoting a greater understanding of the essential role of the United Nations in the field of international law. UN والمكتبة السمعية البصرية للقانون الدولي هي مورد متعدد الوسائط فريد من نوعه، يمثل أداة أساسية لتشجيع فهم أوسع للدور الرئيسي الذي تضطلع به الأمم المتحدة في مجال القانون الدولي.
    The Audiovisual Library of International Law is a unique multi-media resource which is a core instrument for promoting a greater understanding of the essential role of the United Nations in the field of international law. UN والمكتبة السمعية البصرية للقانون الدولي هي مورد متعدد الوسائط فريد من نوعه، يمثل أداة أساسية لتشجيع فهم أوسع للدور الرئيسي الذي تضطلع به الأمم المتحدة في مجال القانون الدولي.
    The Audiovisual Library of International Law is a unique multi-media resource which is a core instrument for promoting a greater understanding of the essential role of the United Nations in the field of international law. UN والمكتبة السمعية البصرية للقانون الدولي هي مورد متعدد الوسائط فريد من نوعه، يمثل أداة أساسية لتشجيع فهم أوسع للدور الرئيسي الذي تضطلع به الأمم المتحدة في مجال القانون الدولي.
    The Audiovisual Library of International Law is a unique multi-media resource which is a core instrument for promoting a greater understanding of the essential role of the United Nations in the field of international law. UN والمكتبة السمعية البصرية للقانون الدولي هي مورد متعدد الوسائط فريد من نوعه، يمثل أداة أساسية لتشجيع فهم أوسع للدور الرئيسي الذي تضطلع به الأمم المتحدة في مجال القانون الدولي.
    The Audiovisual Library of International Law is a unique multi-media resource which is a core instrument for promoting a greater understanding of the essential role of the United Nations in the field of international law. UN والمكتبة السمعية البصرية للقانون الدولي هي مورد متعدد الوسائط فريد من نوعه، يمثل أداة أساسية لتشجيع فهم أوسع للدور الرئيسي الذي تضطلع به الأمم المتحدة في مجال القانون الدولي.
    The Audiovisual Library of International Law is a unique multi-media resource which is a core instrument for promoting a greater understanding of the essential role of the United Nations in the field of international law. UN والمكتبة السمعية البصرية للقانون الدولي هي مورد متعدد الوسائط فريد من نوعه، يمثل أداة أساسية لتشجيع فهم أوسع للدور الرئيسي الذي تضطلع به الأمم المتحدة في مجال القانون الدولي.
    It was essential that a broader understanding of progress was incorporated into the post-2015 agenda. UN ومن الجوهري أن يدرج في خطة التنمية لما بعد عام 2015 فهم أوسع للتقدم.
    The Committee will continue to direct is efforts towards a broader understanding of ionizing radiation sources and effects. UN وستواصل اللجنة توجيه جهودها نحو فهم أوسع لمصادر اﻹشعاع المؤيﱠن وآثاره.
    The Committee will continue to direct its efforts towards a broader understanding of ionizing radiation sources and effects. UN وستواصل اللجنة توجيه جهودها نحو فهم أوسع لمصادر اﻹشعاع المؤين وآثاره.
    105. The Government will also introduce new measures to capture the broader understanding of both the causes and consequences of poverty. UN 105- وستعتمد الحكومة أيضاً تدابير جديدة لتحقيق فهم أوسع لأسباب الفقر وعواقبه.
    This continues the pattern from 2010 and signifies that there is a wider understanding of the policy on protection against retaliation. UN ويُشكل هذا استمراراً للنمط السائد منذ عام 2010 ويؤشر على وجود فهم أوسع للسياسة المتعلقة بالحماية من الانتقام.
    This proposal concentrates on advocacy for a broad understanding of -- and adhesion to -- cultural rights as human rights, building on the UNESCO definition of culture encompassing modes of lives, beliefs and so on. UN ويركِّز هذا المقترح على الدعوة إلى فهم أوسع للحقوق الثقافية وحقوق الإنسان والتقيد بها، انطلاقا من تعريف اليونسكو لمفهوم الثقافة الذي يشمل طرائق الحياة والمعتقدات وما إلى ذلك.
    Creating a database that will help to promote understanding of the situation of deprived children UN - إيجاد قاعدة معلومات لتوفير فهم أوسع عن فئات الأطفال المحرومين؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more