In the absence of Mr. McRae during the 2013 session, Mr. Mathias Forteau served as chairman. | UN | وفي غياب السيد ماكريه أثناء دورة عام 2013، تولى الرئاسة السيد ماتياس فورتو. |
In his absence, Mr. Mathias Forteau served as chairman. | UN | وفي غيابه، تولى السيد ماتياس فورتو الرئاسة. |
The working paper by Mr. Forteau was prepared as a consequence of that discussion. | UN | وتمخّضت تلك المناقشة عن ورقة العمل التي أعدها السيد فورتو. |
Ethiopian fighter planes today bombed the town of Adi-Kaieh, the environs of Mendefera and the village of Forto (western Eritrea). | UN | قصفت الطائرات المقاتلة اﻹثيوبية اليوم مدينة آدي كايه، وضواحي مندفيرا، وقرية فورتو )غرب إريتريا(. |
Mr. Niehaus | UN | السيد فورتو |
My daughterwas there fortwo years. | Open Subtitles | بلدي daughterwas هناك فورتو سنوات. |
As he had done the previous year, during the sixty-sixth session of the Commission Mr. Mathias Forteau had presided over meetings of the Study Group in the absence of its Chairman, Mr. Donald McRae. | UN | وكما فعل في العام الماضي، خلال الدورة السادسة والستين للجنة، ترأس السيد ماتياس فورتو اجتماعات الفريق الدراسي في غياب رئيسه، السيد دونالد ماكريه. |
With regard to article 26, he did not share Mr. Forteau's view that the right of an alien subject to expulsion to receive notice of the expulsion decision was a mere formality. | UN | وفيما يتعلق بمشروع المادة 26، فإنه لا يشارك السيد فورتو الرأي في أن حق الأجنبي الخاضع للطرد في الحصول على إشعار بقرار الطرد إجراء شكلي فحسب. |
He tended to agree with Mr. Forteau that the Commission's efforts to address such conflicts by means of draft article 8 had merely generated confusion and criticism. | UN | وقال إنه يميل إلى الاتفاق مع السيد فورتو على أن الجهود التي بذلتها اللجنة لمعالجة هذا التعارض عن طريق المادة 8 تؤدي إلى الارتباك والانتقاد. |
It was his understanding that Mr. Forteau, who had made the suggestion, was thinking of a clause similar to article 4 of the International Covenant on Civil and Political Rights and article 15, paragraph 1, of the European Convention on Human Rights. | UN | وذكر أن ما فهمه هو أن السيد فورتو الذي قدم الاقتراح يفكر في شرط مماثل للمادة 4 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والفقرة 1 من المادة 15 من الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان. |
Aden Michael Forteau | UN | أدن مايكل فورتو |
It also had before it a working paper on the " Effect of the Mixed Nature of Investment Tribunals on the Application of MFN Clauses to Procedural Provisions " , prepared by Mr. Mathias Forteau. | UN | وكان معروضاً عليه أيضاً ورقة عمل عن " أثر الطبيعة المختلطة لمحاكم الاستثمار في تطبيق شروط الدولة الأولى بالرعاية على الأحكام الإجرائية " ، أعدها السيد ماتياس فورتو. |
(a) Effect of the Mixed Nature of Investment Tribunals on the Application of MFN Clauses to Procedural Provisions (Mr. M. Forteau) | UN | (أ) أثر الطبيعة المختلطة لمحاكم الاستثمار في تطبيق شروط الدولة الأولى بالرعاية على الأحكام الإجرائية (ماتياس فورتو) |
Mr. Mathias Forteau (France) 161 | UN | السيد ماتياس فورتو (فرنسا) 161 |
(a) Effect of the Mixed Nature of Investment Tribunals on the Application of MFN Clauses to Procedural Provisions (Mr. M. Forteau) 255 - 257 129 | UN | (أ) أثر الطبيعة المختلطة لمحاكم الاستثمار في تطبيق شروط الدولة الأولى بالرعاية على الأحكام الإجرائية (ماتياس فورتو) 255-257 162 |
Arbitrary arrests and incommunicado detentions were carried out in the aftermath of the attempted coup d'état on 21 January 2013, dubbed the " Forto incident " . | UN | 21- ونُفّذت عمليات توقيف تعسفي وحبس انفرادي في أعقاب محاولة الانقلاب التي جرت في 21 كانون الثاني/يناير 2013، والتي سُميت ﺑ " حادثة فورتو " . |
By 10 p.m. the rebel soldiers freed the Ministry and television staff and left " Forto " to return to their barracks in southern Eritrea, unchallenged by loyal troops. | UN | وبحلول الساعة العاشرة مساء، أخلى الجنود المتمردون سبيل موظفي الوزارة والتلفزيون، وغادروا تلة " فورتو " ليعودوا إلى ثكناتهم في جنوب إريتريا، دون أن تتعرض لهم القوات الموالية. |
Mr. Niehaus | UN | السيد فورتو |
Mr. Niehaus | UN | السيد فورتو |
And this, a copy of the Smart fortwo. | Open Subtitles | وهذه نسخة من (سمارت فورتو) |
Mr. Park | UN | السيد فورتو |
Mr. Nolte | UN | السيد فورتو |