I had the pride, sir, of serving with Bedford Forrest. | Open Subtitles | كان لي الفخر, سيدي من الخدمة في بيدفورد فورست |
Lend me Bennet and Forrest. They can pass as city cops. | Open Subtitles | اريد بينيت و فورست همه يكدرون يعبرون على الموجودين هنا |
The detailed confession was taken down by Sergeant Forrest in a written statement, and signed by the author. | UN | وسجل الرقيب فورست اعترافاً تفصيلياً وقع عليه صاحب البلاغ. |
And friends do not let other friends buy underwear in Forest Hills. | Open Subtitles | والاصدقاء لا يسمحون للاصدقاء الاخرين بشراء الملابس الداخلية في فورست هيلز |
Forest Hills, NY, United States of America | UN | فورست هيللز، نيويورك، الولايات المتحدة الأمريكية |
Report of the independent expert on the situation of human rights in Haiti, Michel Forst | UN | تقرير الخبير المستقبل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي، ميشيل فورست |
Yes. I'm Detective Jane Rizzoli. This is Detective Barry Frost. | Open Subtitles | أنا المحققة جان ريزولي هذا هو المحقق باري فورست |
The other partners were George Forrest and UNITA itself. | UN | وكان الشريكان الآخران جورج فورست ويونيتا نفسها. |
Forrest is a major player in the economy of the Democratic Republic of the Congo, with interests ranging from construction to mining. | UN | ويقوم فورست بدور هام في اقتصاد جمهورية الكونغو الديمقراطية في مجالات تمتد من البناء إلى التعدين. |
The detailed confession was taken down by Sergeant Forrest in a written statement, and signed by the author. | UN | وسجل الرقيب فورست اعترافاً تفصيلياً وقع عليه صاحب البلاغ. |
Mr. Forrest owes his commercial ascendancy to his long-standing ties to the establishment in the Democratic Republic of the Congo. | UN | ويعزى التفوق التجاري للسيد فورست إلى صلاته الوثيقة طويلة الأمد بحكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Enterprise General Malta Forrest and Groupe George Forrest | UN | شركة فورست مالطا العامة ومجموعة جورج فورست |
Look, cracker, don't you be talking no Forrest Gump crap to me, you little bitch waffle. | Open Subtitles | استماع، مجنون، لا نتحدث عن هراء فورست غامب لي، كنت أحمق. |
Now, Forrest, what I was going to say earlier-- | Open Subtitles | الآن ، فورست سأقول ما كنت سأقول منذ قليل |
Um... people are calling you a hero... because you exposed Senator Forrest Clayton... on corruption and embezzlement charges. | Open Subtitles | يطلق الناس عليك لقب بطل لانك اظهرت فساد السيناتور فورست كلايتون لكى نكون على وضوح انا لست بطلا |
It's about this freakishly tall girl who falls for a guy named Forest. | Open Subtitles | يحكي عن فتاة طويلة جدًا تقع في حب شاب اسمه فورست |
So we're in the flying Forest. | Open Subtitles | إذن ، نحن في فلاينج فورست الغابة الطائرة |
As you requested, every theft in the area surrounding Forest Hill Playground for the last year. | Open Subtitles | كما كنت المطلوبة، كل سرقة في المنطقة المحيطة فورست هيل ملعب للعام الماضي. |
Report of the Special Rapporteur on the situation of human rights defenders, Michel Forst | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان، ميشيل فورست |
Report of the independent expert on the situation of human rights in Haiti, Michel Forst | UN | تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي، السيد ميشيل فورست |
We gonna just let killer Frost live up to her name and kill somebody? | Open Subtitles | نحن سوف ندع كيلر فورست تغادر إلى اسمها وقتل شخص ما؟ |
You like spy stories? I been hearing a lot of good things about this Alan Furst fellow. Fine. | Open Subtitles | هل تحب قصص الجواسيس , لقد سمعت أشياء جيدةعنذلكالرجل"آلن فورست " |
Perhaps you'd like to give your friend Agent Forrester a call? | Open Subtitles | ربما عليك أن تخبر صديقك العميل فورست |
1. The author of the communication is Nikolaus Fürst Blücher von Wahlstatt, a British and Czech citizen. | UN | 1- صاحب البلاغ هو نيكولاوس فورست بلوخر فون فالشتات، وهو يحمل جنسية مزدوجة بريطانية - تشيكية. |