Play a game or something. Vaughan, you ready to go? | Open Subtitles | كي تلعبوا ما او غير ذلك " فوقين " هل انت مستعد للذهاب ؟ |
See, you don't wanna question a genius, Vaughan. | Open Subtitles | انهم لا يريدون الشك في قدرات عبقري " فوقين " |
Vaughan wants to have a little supper over at his house, and we could invite her. | Open Subtitles | " فوقين " سوف ياخذ وجبة من منزلها لربما اردت رؤيتها |
Vaughan's friend'll be there, too. He works at the funeral home. | Open Subtitles | اصدقاء " فوقين " كلهم هناك انه يعمل في دار جنائز |
Thank you, Vaughan. That's really sweet of you. We care about you, too. | Open Subtitles | اشكرك " فوقين " هذا لطيف نحن نحبك ايضا وثانيا " ميلندا " ارجوك لا تخبري احدا في المتجر |
Hey, Vaughan. How are you, Karl? | Open Subtitles | - اهلا " فوقين " كيف حالك " كارل " |
Hey, Karl, come along with us. Vaughan, come on. | Open Subtitles | تعال معنا " كارل " وانت ايضا " فوقين " |
I'll whip the dog shit outta you, Vaughan. | Open Subtitles | ساجعل الكلب يتبول عليك "فوقين " |
Hey Vaughan, you know what I heard? | Open Subtitles | " فوقين " هل تعرف ماذا سمعت ؟ |
That is just a total lie. Let's go, Vaughan. | Open Subtitles | - لنذهب " فوقين " |
Hey, Vaughan. I was just going on with you. | Open Subtitles | " فوقين " كنت ساكمل حديثي معك |
You gotta wall on the gig, but you gotta play through it. No, you play through... Did you like that, Vaughan? | Open Subtitles | - هل احببت هذا " فوقين " ؟ |
Come on, Vaughan. This' ll be fun. | Open Subtitles | هي " فوقين " سوف نستمتع |
That's funny, Vaughan. | Open Subtitles | هذا مسلي " فوقين " |
Vaughan, don't get pushy. I'm sorry. | Open Subtitles | - " فوقين " لا تضغط عليهم |