"فولشي" - Translation from Arabic to English

    • Fulci
        
    All the members except Mr. Fulci, Mrs. El Guindi, Mrs. Sardenberg and Mr. Rabah participated in the working group. UN وشارك في هذا الفريق العامل جميع الأعضاء باستثناء السيد فولشي والسيدة أمينة الجندي والسيدة ساردنبرغ والسيد ر.
    Mrs. Amina Hamza El Guindi, Mrs. Marilia Sardenberg and Mr. Paolo Fulci were not able to attend the session in its entirety. UN ولم تتمكن السيدة أمينة حمزة الجندي، والسيد ماريليا ساردينبيرغ، والسيد باولو فولشي من حضور الدورة بأكملها.
    In his statement, Mr. Fulci stressed that CSCE considers peace-keeping an element of critical but not exclusive importance in the realm of conflict prevention and crisis management. UN وأكد السفير فولشي في بيانه أن مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا يعتبر حفظ السلم عنصرا ذا أهمية بالغة، وإن كانت اﻷهمية لا تقتصر عليه، في مجال منع الصراعات وإدارة اﻷزمات.
    On 4 March Council members had an initial discussion on this matter and the President, upon the Council’s decision, met with Ambassador Fulci on 12 March. UN وفي ٤ آذار/ مارس، أجرى أعضاء المجلس مناقشة أولية بشأن هذه المسألة واجتمع الرئيس، بناء على مقرر اتخذه المجلس إلى السفير فولشي في ١٢ آذار/ مارس.
    4. At the invitation of the Chairman, Mr. Fulci (Italy) took a place at the Committee table. UN ٤ - وبدعوة من الرئيس، اتخذ السيد فولشي )ايطاليا( مكانا إلى طاولة اللجنة.
    The Council will have before it for adoption a draft decision entitled “Long-term support for Haiti”, submitted by the President of the Council, F. Paolo Fulci (Italy), on the basis of informal consultations. UN سيعرض على المجلس مشروع مقرر بعنوان " برنامج طويل اﻷجل لدعم هايتي " يقدمه إليه، إثر مشاورات غير رسمية، رئيس المجلس معالي السيد ف. باولو فولشي )إيطاليا( بغرض اعتماده.
    7. At the 1st meeting, the Council elected, by acclamation, Paolo Fulci (Italy), Anwarul Chowdhury (Bangladesh), Roble Olhaye (Djibouti) and Alyaksandr Sychou (Belarus) Vice-Presidents of the Council for 1998. UN ٧ - وفي الجلسة اﻷولى، انتخب المجلس، بالتزكية، السادة باولو فولشي )ايطاليا( وأنور الكريم شودري )بنغلاديش(، وروبل أويهايي )جيبوتي( وأليكساندر سيشو )بيلاروس( نوابا لرئيس المجلس لعام ١٩٩٨.
    16. On 20 April, Ambassador Francesco P. Fulci (Italy), addressed the Special Committee on behalf of the Chairman-in-Office of the Conference on Security and Cooperation in Europe (CSCE). UN ١٦ - وفي ٢٠ نيسان/أبريل، تحدث أمام اللجنة الخاصة السفير فرانشيسكو ب. فولشي )ايطاليا( بالنيابة عن الرئيس الحالي لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    Mr. Fulci (Italy): The Security Council has once again produced for the General Assembly a report with a long and detailed list of its activities between June 1993 and June 1994. UN السيد فولشي )إيطاليا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لقد قدم مجلس اﻷمن مرة أخرى تقريرا إلى الجمعية العامة بقائمة مطولة ومفصلة بأنشطته ما بين حزيران/يونيه ١٩٩٣ وحزيران/يونيه ١٩٩٤.
    5. Mr. Fulci (Italy) announced that Mexico had become the thirty-third country to sign the request for the inclusion of capital punishment in the agenda of the General Assembly. UN ٥ - السيد فولشي )ايطاليا(: أعلن أن المكسيك أصبحت البلد الثالث والثلاثين من بين الموقعين على طلب إدراج عقوبة الاعدام في جدول أعمال الجمعية العامة.
    Mr. Fulci (Italy) said that he had listened with great attention and respect to all the statements that had been made, but the one made by the representative of Cambodia had been deeply moving. UN ٢٩ - السيد فولشي )إيطاليا(: قال إنه استمع باهتمام واحترام كبيرين إلى جميع البيانات التي تم اﻹدلاء بها، غير أن البيان الذي أدلى به ممثل كمبوديا كان عميق اﻷثر.
    6. Mr. Fulci (Italy), speaking on behalf of the States parties to the Antarctic Treaty, said that the Treaty was designed to ensure that Antarctica could continue to be used for the benefit of all mankind, for peaceful purposes, and that it would never become the object of international discord. UN ٦ - السيد فولشي )ايطاليا(: تكلم باسم الدول اﻷطراف في معاهدة انتاركتيكا فقال إن هذه المعاهدة تعمل على مواصلة استعمال هذه القارة لﻷغراض السلمية لصالح اﻹنسانية جمعاء وعلى ألا تصبح مطلقا موضع خـلاف دولي.
    Mr. Fulci (Italy) said that, in its more than 20 years of activity, the United Nations University had gained much experience in the conduct of studies and research to promote scientific progress, economic development and international peace and security. UN ١٢ - السيد فولشي )ايطاليا(: قال إن جامعة اﻷمم المتحدة اكتسبت، من خلال أنشطتها التي بدأت منذ أكثر من ٢٠ عاما، خبرة كبيرة في إجراء الدراسات والبحوث من أجل دعم التقدم العلمي والتنمية الاقتصادية والسلم واﻷمن الدوليين.
    25. Mr. Fulci (Italy), associating himself with the position of the European Union set out at the 22nd meeting by the Belgian delegation, said that he wished to add a few comments based on Italy's direct experience in the field, in Somalia and Mozambique. UN ٢٥ - السيد فولشي )ايطاليا(: قال إنه يؤيد موقف الاتحاد اﻷوروبي الذي عبر عنه الوفد البلجيكي في الجلسة ٢٨ وأنه يرغب بإضافة عدد قليل من التعليقات المبنية على خبرة إيطاليا المباشرة في هذا الحقل، في الصومال وموزامبيق.
    (Signed) Francesco Paolo Fulci UN )توقيع( فرانشيسكو باولو فولشي
    Mr. Fulci (Italy): I wish to begin by congratulating the Permanent Representative of Oman, Ambassador Salim Al-Khussaiby on his eloquent, effective and clear introduction to the General Assembly, in his capacity as President of the Security Council, of the Council's report on its activities. UN السيد فولشي )إيطاليا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أبدأ بتقديم التهنئة الى ممثل عمان الدائم، السفير سليم الخصيبي، بوصفه رئيس مجلس اﻷمن، على تقديمه البالغ والفعال والواضح لتقرير مجلس اﻷمن عن أنشطته الى الجمعية العامة.
    (Signed) Francesco Paolo Fulci UN )توقيع( فرانسيسكو باولو فولشي
    (Signed) Francesco Paolo Fulci UN )توقيع( فرانسيسكو باولو فولشي
    For 1995 the bureau consisted of H.E. Mr. Francesco Paolo Fulci (Italy) as Chairman, with the delegations of Honduras and Indonesia providing the two Vice-Chairmen; for 1996 it consists of H.E. Mr. Nabil A. Elaraby (Egypt) as Chairman, with the same two Vice-Chairmen. UN وفي عام ١٩٩٥، كان المكتب يتألف من سعادة السيد فرانسيسكو باولو فولشي )إيطاليا( رئيسا، ووفر وفدا إندونيسيا وهندوراس نائبي الرئيس؛ وفي عام ١٩٩٦ يتألف المكتب من سعادة السيد نبيل أ. العربي )مصر( رئيسا، مع نفس نائبي الرئيس.
    Mr. Fulci (Italy): First of all, let me congratulate the President of the Security Council, the Permanent Representative of Chile, Ambassador Juan Somavía, for his very clear and comprehensive presentation of the Council's annual report to the General Assembly. UN السيد فولشي )إيطاليا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود، بادئ ذي بدء، أن أهنئ رئيس مجلس اﻷمن السفير خوان سومافيا، الممثل الدائم لشيلي، على عرضه الشامل والواضح للغاية للتقرير السنوي للمجلس المقدم إلى الجمعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more