Same for me. at first, I went to "IslamOnline." You know it? | Open Subtitles | و أنا أيضاً كذلك، فى البداية ذهبت إلى موقع إسلام أونلاين. |
His letters were long at first, but always serious. | Open Subtitles | خطاباته كانت طويلة فى البداية ولكن جدية جداً |
The fly-fishing idea was his brother Hank's. I was upset at first. | Open Subtitles | فكرة صيد الذباب كانت فكرة أخيه لقد كنت منزعجة فى البداية |
Well, First you two come sniffing around about sturm, | Open Subtitles | فى البداية انتم الاثنان تحومون حول امر ستيرم |
Sweet child. Now this may sting a little, just at first. | Open Subtitles | طفلة رائعة الآن, هذا قد يلسع قليلاً, فقط فى البداية |
at first I thought that you, M. Masterman, you were the butler to the Armstrong household, but no. | Open Subtitles | فى البداية كنت اظنك ,يا سيد ماسترمان , كنت كبير الخدم فى منزل ارمسترونج ,ولكن ,لا |
Yeah. at first we thought the mom was behind it. | Open Subtitles | نعم ، فى البداية اعتقدنا ان الام وراء الامر |
It could explain why he chose high-risk victims at first. | Open Subtitles | هذا سيفسر لماذا اختار ضحايا مرتفعى الخطورة فى البداية |
at first it was, "Oh, no! They broke the law. | Open Subtitles | فى البداية كان الامر، آوه لا، لقد خالفوا القانون |
at first I thought that it wasn't only me that he touched. | Open Subtitles | فى البداية ظننت انه لم يكن انا فقط الوحيدة التى لمسها |
at first, yeah, your father was a touch sensitive, but then he figured out that Joe could work for both of us, so now he's our third, you know, in a sort of polyamorous-triad sense. | Open Subtitles | فى البداية والدك كان حساس لكن بعد ذلك تبين |
Not at first, but eventually he agreed to keep his distance from us. | Open Subtitles | ليس فى البداية لكن فى النهاية اتفق أن يضع مسافة بيننا |
I'm pursuing a law degree, which was scary at first'cause I'm usually the oldest one in my class. | Open Subtitles | . أنا أدرس القانون . الذي كان يبدو مخيف فى البداية . لآني فى العادة أكبر شخص فى فصلي |
The devil may sound reasonable at first, but it's always a trick. | Open Subtitles | الشيطان قد يبدو معقولًا فى البداية ولكن دائمًا ما يحمل خدعة وراءه |
As Dorothy looked around this very strange land... which at first scared her... she knew that with the help of her friends, she... | Open Subtitles | بينما تنظر دورثى لتلك المدينة الغريبة فى البداية شعرت بالخوف علمت انها تريد مساعدة اصدقائها |
What I found really odd, at first, was the way they were acting around this whale and what they had told us seemed to me to be two different things. | Open Subtitles | ما وجدتُهُ كان غريباً، فى البداية كانت الطريقة التى يتصرفون بها.. حول هذا الحوت وما قالوه لنا.. بدا لي شيئين مُختلفين. |
First you want to kick the military out, and now you want us rounding people up at gunpoint. | Open Subtitles | فى البداية كنت تريد التخلص من العسكريين و الأن تريد أن نقوم بمحاصرة الناس تحت تهديد السلاح |
At the beginning, I thought that story might be interesting. | Open Subtitles | فى البداية ظننت ان هذة القصة ستكون مُثيرة للأهتمام |
Okay, First of all, we're not divorced because she hasn't gotten around to signing the papers, and I told you about my dog. | Open Subtitles | حسنا.فى البداية سبب عدم طلاقنا بسبب عدم تواجدها لتوقيع الأوراق وأخبرتك بشأن كلبى |
In the beginning I was confused, but it's not like that anymore. | Open Subtitles | فى البداية شعرت بالتشوش بينهما ولكن الان ، لم اعد هكذا |
He`d been initially detained but then released by the British. | Open Subtitles | كان قد اُحتجز فى البداية لكن أطلق البريطانيّون سراحه |
In the first, the Mafia assassin gets on the train at Vincovci, off at Brod with the money, Cassetti killed. | Open Subtitles | اولا: فى البداية الماقيا ركبت القطار فى فينكون, |
First, he observed four moons revolving around Jupiter and not the Earth. | Open Subtitles | فى البداية لاحظ أربعة أقمار تدور حول المشترى بدلاً من الأرض |
No, we only began as enemies... because that's what others told us to be. | Open Subtitles | لا ، كنا فى البداية فقط أعداء، لأن هذا ما أرادنا الآخرون أن نكونه. |