At first, thought cuz you're workholic But I don't think that's it | Open Subtitles | فى البدايه اعتقد كوز انك مدمن ولكن انا لم اظن ذلك |
At first, it's ugly and embarrassing and you're disgusted by your own dick. | Open Subtitles | فى البدايه , سئ و محرج وتكون مشمئز من قضيبك |
I want to ask you a question that I think you might find confusing At first. | Open Subtitles | اريد ان اسألك سؤالا الذى اعتقد انك ستجده محير فى البدايه |
But First I'd like you to meet the patient. (sighs) How'd she get you to say yes? | Open Subtitles | ولكن فى البدايه اود ان تتعرفوا على المريض كيف اقنعتكى لتشتركى فى هذا؟ |
"And Øystein, the chef, was not so much to brag about In the beginning." | Open Subtitles | والطاهى لم يكن لديه كثيرا ليتباهى به فى البدايه. |
Of beginning, Hitler, did not want to conceive that this crisis it was the end of all its strategical plan, but the Army was more cliente of the situation e the Russians had made | Open Subtitles | ...هتلر" فى البدايه" ...لم يكن يريد أن يصدق أن هذه الكارثه... هى نهاية كل خططه الأستراتيجيه ... |
At first, I bought a strip joint, made it cool and very private. | Open Subtitles | فى البدايه إشتركت بنادِ للتعرى رائعاً للغايه، و خاصاً |
Well, she played a little hard to get At first, but then I won her over in the end. | Open Subtitles | لقد لعبت دور صعبه المنال قليلا فى البدايه ولكننى تمكنت من الفوز بها فى النهايه |
At first it started out with just simple things like rattling the dishes | Open Subtitles | فى البدايه ,بدأ بأشياء بسيطه مثل هز الصحون |
At first I thought we'd have to shut the power off to half the city. | Open Subtitles | فى البدايه إعتقدت أننا يجب أن نقطع التيار عن نصف المدينه |
I'll admit I didn't see the family resemblance At first. | Open Subtitles | أعترف أنى لم أر التشابه العائلى فى البدايه |
At first I couldn't find the Circadian cycle, but then, I applied some basic biostatistics. | Open Subtitles | فى البدايه لم أستطع أن أجد دوره نومها ولكن بعدها طبقت بعض الإحصائات الحيويه |
At first, he left at four and came back at half past five. | Open Subtitles | فى البدايه ,اتجه يسارا فى الرابعه وعاد فى الرابعه ونصف |
Now, I know, I know. At first, I didn't think I could handle it. | Open Subtitles | أعرف, فى البدايه لم أعتقد أننى أستطيع التعايش مع الأمر |
At first, I thought it was something I'd done, but after checking the controls, I realized it wasn't me. | Open Subtitles | فى البدايه توقعت انه شئ انا فعلته و لكن بعد ان تفحصت التحكم أدركت انه لم يكن انا |
At first, he thought it was Joseph but after he asked Joseph about it, turns out it was you. | Open Subtitles | فى البدايه ظن انه جوزيف لكنه بعد ان سال جوزيف عن هذا اتضح انه انت |
Around here, folks can be a little cold At first... but when you've been here longer, they'll seem even colder. | Open Subtitles | هنا القوم قد يكونوا باردين فى البدايه قليلا ولكن عندما تظلى هنا أكثر سوف يبدوا اكثر بروده |
At first I thought this was just a fault in the film. | Open Subtitles | فى البدايه أنا أعتقدت أن ذلك مجرد عيب فى الفيلم |
Maybe In the beginning. He wants me to marry Captain Gordon. | Open Subtitles | حسنا , ربما كان هذا يشكل جانبا فى البدايه فانت تعرف , انه يريدنى ان اتزوج كابتن جوردون |