"فى الخارج" - Translation from Arabic to English

    • out there
        
    • outside
        
    • abroad
        
    • out here
        
    • out in
        
    • out front
        
    • out on
        
    • overseas
        
    It scares me way more than those things out there. Open Subtitles إنه يخيفنى أكثر من تلك الأشياء التى فى الخارج.
    Son, there are people out there who do really bad things. Open Subtitles يا بنى، هناك أشخاص فى الخارج يفعلون أشياء سيئة فعلا
    We have to find her. She has no idea what's out there. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ نَجِدَها فهي لَيْسَ لديها فكرةُ عما يدور فى الخارج
    This van was parked outside our brownstone a few hours before the fire, when your guests were out. Open Subtitles هذه الشاحنه كانت متوقفه خارج رصيفنا قبل سويعات من نشب الحريق عندما كان ضيوفك فى الخارج
    I have the reichssicherheitsdienst outside if you'd care to come with me. Open Subtitles وقوات الحرس الخاص فى الخارج إذا كنت مهتمًا فى القدوم معي
    I've got two agents abroad working without a playbook. Open Subtitles لدى عميلان فى الخارج يعملان دون رؤيه مسبقه
    Given the force out here, they've gotta give up. Open Subtitles أعطت القوة هنا فى الخارج ، عليهم الاستسلام.
    I'm gonna dance now. Pa says there's pretty girls out there. Open Subtitles سأرقص الان يقول أبى ان هناك فتيات جميلات فى الخارج
    Somebody out there's got a really sick sense of humor. Open Subtitles شخص ما فى الخارج لديه حقاً حسّ ظريف فطرىّ.
    There's someone out there. They have knives. They were chasing me. Open Subtitles هُنالك أحداً فى الخارج إنهم يحملون سكاكين لقد كانوا يطاردوننى
    There are no place out there for graft, or greed or lies, or compromise with human liberties. Open Subtitles ليس هناك مكان فى الخارج من اجل الجشع او الكذب او الاعتداء على حرية الانسان
    I at least have to try. I can't leave Kelly out there. Open Subtitles على الاقل عليا المحاولة لا استطيع ان اترك كيلي فى الخارج
    Well, I told you, threepio, it's a big universe out there, beyond the few million planets you know. Open Subtitles حسنا , اخبرتك , ثري بي انه كون كبير فى الخارج وراء ملايين الكواكب التى تعرفها
    I figured we'd get that sketch out there and reboot the investigation. Open Subtitles لقد اعتقدت أننا سنقوم بوضع هذا الرسم فى الخارج واعاده التحقيق
    All this means is that your real parents are out there somewhere. Open Subtitles كل هذا يعنى ان والديك الحقيقيين فى الخارج فى مكان ما.
    I just bought this ticket from a scalper outside. Open Subtitles لقد اشتريت هذة التذكرة من بائع فى الخارج
    I just saw some pretty good rental horses outside. Open Subtitles لقد رأيت بعض الخيول الجيدة للايجار فى الخارج
    So let us talk, with someone from outside we will not have idea with what we're dealing with. Open Subtitles يجب أن نتحدث مع أحد فى الخارج لا يوجد لدينا أى فكرة عما نحن نواجهه هنا
    I never go to bed when there's sport abroad. Open Subtitles انا لا آوى للفراش عندما توجد مباريات فى الخارج
    Janie, I forgot how beautiful the light is out here. Open Subtitles جاينى,لقد نسيت كم هو جميل الضوء فى الخارج هنا
    I'm out in the rain cracking deals... and you're chilling in here! Open Subtitles اننى اصنع اتفاقات ساحقه فى الخارج تحت المطر وانت ترتجف هنا
    Hey, I waited out front till the lobby was empty. No sign of him. Open Subtitles لقد إنتظرت فى الخارج حتى أصبح المكان فارغ ولا يوجد أثر له
    The guy who hit the Rialto Room is not the same guy who died out on the street. Open Subtitles الرجل الذى قام بالهجوم على غرفة الريالتو ليس نفس الشخص الى مات بالشارع فى الخارج
    It's a DOD agency that sets up concerts for military overseas. Open Subtitles أنها وكالة في وزارة الدفاع تنظم الأحتفالات العسكرية فى الخارج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more