Does thrashing a few boys in the dark constitute fighting? | Open Subtitles | هل تشكّل ضربات بعض الفتية القليلين فى الظلام معركة؟ |
Non, Mademoiselle Savernake. People do not doodle in the dark. | Open Subtitles | لا,لا يا انسة سافيرنك, الناس لا يعبثون فى الظلام |
I don't know. I mean, dropping off somewhere in the dark? | Open Subtitles | لا اعرف, هل اختبأ فى الظلام فى مكان ما ؟ |
Echoes in the dark. Queer songs in the air. | Open Subtitles | أصداء أصوات فى الظلام وأصوات غناء فى الهواء |
Crimson eyes, desiccated bodies, and a propensity for living in darkness. | Open Subtitles | أعين وردية، أجساد ممتصة، ميول للعيش فى الظلام. |
in the darkness, men see what they wish to see. | Open Subtitles | فى الظلام الرجال يرون فقط ما يرغبون فى رؤيته. |
It has to be in the dark, you see, and strangers, because... | Open Subtitles | كان لا بد أن يحدث ذلك فى الظلام و مع الغرباء |
- The chameleon strikes in the dark." - Is Blair cracking up? | Open Subtitles | و ان المخاطر تزداد فى الظلام هل بلير مازال صامدا ؟ |
Are you sure you wanna go out in the dark? | Open Subtitles | هل أنتى متأكده أنكى تريدين الخروج فى الظلام ؟ |
They always know. Ohh... Shots in the dark, Poirot. | Open Subtitles | انهن دائما يعرفن طلقات فى الظلام يا بوارو |
Just a shot in the dark here, but I'd say... open it. | Open Subtitles | صوب تجاهها فى الظلام وحسب ولكني أقول قم بفتحها |
You like crawling around in the dark, don't you? | Open Subtitles | انت تحب الزحف بالانحاء فى الظلام , اليس كذلك ؟ |
To be honest, the rest of what's going on around here Has me stumbling in the dark, | Open Subtitles | لأكون صريحاً، كل شئ يحدث هنا جعلنى أشعر كأننى أتخبط فى الظلام |
More than good coffee, more than sleeping in the dark, more than wearing skirts. | Open Subtitles | اكثر من اشتياقى للقهوة و النوم فى الظلام و اكثرمن ارتدائى للتنورة |
Away from those who want to keep you in the dark, in fear. | Open Subtitles | بعيداً عن أولائك اللذين يريدون إبقائك فى الظلام.. الخوف |
I didn't get a good look at it in the dark last night. | Open Subtitles | أنا لم ألقى نظره جيده عليه فى الظلام الليله الماضيه |
Trust me, he's a dude, and we all like the same thing... a minimal amount of fabric with straps we can figure out in the dark. | Open Subtitles | ثقى بى.انه رجل وكلنا نحب نفس الشئ حد أدنى من الأقمشه مع حمالات يمكننا تمييزها فى الظلام |
Shot in the dark... you guys took a yoga class together. | Open Subtitles | لقطة فى الظلام , انتم يا شباب تأخذون دروس يوجا سوياً |
Maybe if you smile... it would help us find you in the dark. | Open Subtitles | ربما اذا أبتسمت يمكن أن يساعد لايجادك فى الظلام |
Become who you were destined to be and continue to shape your own future, neither in poetry nor in darkness. | Open Subtitles | كونى ما أنت مقدرة لكونه وإستمرى فى تشكيل مستقبلك لا فى الشعر ولا فى الظلام |
Something about love and a boy and a girl... and this boy can think of nothing but holding that girl's hand in the darkness. | Open Subtitles | ..شىء حول الحب، وولد، وبنت وهذا الولد يمكنه التفكير فى لاشىء لكن تلك اللحظة يد البنت فى الظلام |
Behind them, in the shadows. | Open Subtitles | خلفهم فى الظلام يمكننى أن أكون حامى المدينة |