"You're right, but hold me back in case I lose my cool | Open Subtitles | لكن امنعنى فى حاله ما افقد هدوئى لاننا فى فصيله استطلاع |
Well, in case you hadn't heard, the mission's over, you little elf. | Open Subtitles | حسناً فى حاله أنك لم تسمع المهمه إنتهت أيها الجنى الصغير |
Well, in case you hadn't noticed, we do have history. | Open Subtitles | حسناً فى حاله أنك لم تلاحظ نحن لدينا تاريخ |
Which was right over there, just in case you were curious. | Open Subtitles | الذي كان هُناك فقط فى حاله إذا كُنْتُ تشعر بالفضول |
The Italian army is in disarray in the desert. | Open Subtitles | كان الجيش الايطالى فى حاله فوضى فى الصحراء |
I think we should keep you overnight for observation, just in case. | Open Subtitles | واعتقد اننا سنبقيكى هنا الليله فقط للملاحظه فى حاله حدوث شىء |
You don't want her to get her hopes up in case it doesn't pan out. | Open Subtitles | لا تود أن تجعلها ترفع أمالها فى حاله أن الأمر لم ينجح |
And so... they built this bomb proof secret room... to hide with theirfamilies in case of an emergency. | Open Subtitles | .. لذا فقد بنى هذه الغرفه السريه المُحصنه كى يختبىء فيها هو و عائلته فى حاله الطوارىء |
in case you didn't get their last Ramadan card, they've since moved to Gitmo. | Open Subtitles | فى حاله انك لم تتلقى بطاقتهم الرمضانيه الأخيره لقد انتقلوا منذ ذلك الحين الى جوانتانامو |
in case we get killed before I get a chance to say it, your plan worked brilliantly, Doctor. | Open Subtitles | فى حاله تم قتلنا قبل أن تتاح لى الفرصه لقولها خطتك نجحت ببراعه,دكتور |
in case someone here tells you to come. | Open Subtitles | فى حاله لو طلب أحد الموجودين هنا أن تحضري. |
Gibbs and I are gonna double-check the P.O. boxes, just in case you missed something. | Open Subtitles | جيبز و أنا سنتحقق مره أخرى من شركه التخزين فقط فى حاله اذا كنتى غفلتى شيئا |
And that makes four movie nannies, in case you were counting. | Open Subtitles | وهذا يجعلهم 4 مربيات من الأفلام فى حاله ما اذا كنت تقوم بالعد |
He had set up a network of dealers in place, just in case he ever needed to get out fast. | Open Subtitles | لقد قام باعداد شبكه من التجار فقط فى حاله أن احتاج ان يخرج بشكل سريع |
We're at the bottom of the ocean, in case you missed that bit. | Open Subtitles | نحن فى قاع المحيط, فى حاله انك فقد هذه الضربه. |
They were constructed in case of a siege, to get the women and children out if need be. | Open Subtitles | لقد شيدتحيث فى حاله الحصار يمكن للنساء والاطفال الخروج ان احتاجوا |
It will give you five minutes of air, just in case the system is triggered. | Open Subtitles | ستعطيك خمسه دقائق اخرى لتتنفس من خلالها فى حاله تشغيل النظام |
I'll be at the house to back you up in case anything goes wrong. | Open Subtitles | سأكون فى المنزل لادعمك فى حاله اى شىء ذهب فى اتجاه خاطىء |
And in case he thinks that I've copied you. | Open Subtitles | و فى حاله انه يفكر اننى نسخت فرضك |
Yeah, I packed them in case we had the chance to go out later. | Open Subtitles | نعم لقد وضعتهم مع الأمتعه فى حاله لو وجدنا الفرصه للخروج لاحقاً |
(scoffs) Wow, this woman is in serious denial. | Open Subtitles | هذه السيده فى حاله كبيره من الانكار لماذا تقولينى هذا؟ |