Does your husband have family or friends in the area he might go to if he were in trouble? | Open Subtitles | هل لدى زوجكى عائلة أو أصدقاء فى المنطقة يمكن أن يذهب إليهم إذا كان فى مشكلة ؟ |
We have to! You tricked me and now I'm in trouble. | Open Subtitles | يجب أن نرجع , لقد خدعتينى والأن أنا فى مشكلة |
Vincent's in trouble, you're in trouble, and I'm single, unemployed, and looking for my greater purpose. | Open Subtitles | فينسنت فى مشكلة أنتى ستكون فى مشكلة أنا عازب و عاطل و أبحث عن غايتى العظمى |
She was at my place earlier, but she left her bag, and said something about her sister being in trouble? | Open Subtitles | كانت معي باكراً وتركت حقيبتها وقالت شيء عن كون أختها فى مشكلة ما |
I'll be in trouble if she finds out I ate this here secretly. | Open Subtitles | سأقع فى مشكلة اذا ما اكتشفت اني اكلت هذه سراَ |
They cover for you when you get in trouble like when you have a gambling problem or an unexpected visit in the drunk tank. | Open Subtitles | سيغطون عنك عندما تقع فى مشكلة. مثلاً ، حينما تقعل فى مشكلة قمار أو زيادة في إحتساء الكحول. |
Yo, have you ever been in trouble with your girl to the point where you're afraid to look at her, but you can feel her staring at the side of your goddamn face? | Open Subtitles | هل سبق ان كنت فى مشكلة مع فتاتك لدرجة انك تخاف من النظر اليها لكن يمكنك ان تشعر بها تحدق الى جانب وجهك |
Hate to break up your lovers' reunion, but Korra's in trouble. | Open Subtitles | أكره تفريق جمع شمل المحبين ولكن كورا فى مشكلة |
Now, see, that right there is the exuberance of youth. It'll get you in trouble. | Open Subtitles | أترى، هذه هى حماسة الشباب سوف توقع نفسك فى مشكلة |
Well, if he's in trouble, he's gonna go someplace where he feels safe. | Open Subtitles | حسنا, لو هو فى مشكلة, سيذهب الى مكان ما حيث يشعر هو بالامان |
He's called twice. What if he's in trouble? | Open Subtitles | لقد إتصل مرتين ماذا لو كان عالقاً فى مشكلة ؟ |
The other night. Garson's in trouble, that boy goes after him like a bat out of hell and that's the last I see of them. | Open Subtitles | بليلة سابقة كان جارسن فى مشكلة ما وتبعه هذا الفتى كوطواط من جهنم |
I guess i'm in trouble, but i don't know what for. | Open Subtitles | أعتقد انني فى مشكلة ولكنى لا اعلم أي مشكله |
You filthy human, you only pray that trusted God of yours only when you are in trouble! | Open Subtitles | يا ايه الانسان الضعيف فقط تصلى حينما تكون فى مشكلة |
These people are in trouble. I think we're dealing with Fedayin. | Open Subtitles | هولاء الاشخاص فى مشكلة اعتقد اننا نتعامل مع فدائيين |
I've got to go do what I do when my partner is in trouble. | Open Subtitles | أنا أريد أن أذهب لفعل شئ لأن شريكى وقع فى مشكلة |
This man is in trouble. He has trouble relating to his own children. | Open Subtitles | هذا الرجل واقع فى مشكلة لديه مشكلة متعلقة بأطفاله |
Someone is in trouble... - ... because you make food to die for. - Oh. | Open Subtitles | شخصاً ما فى مشكلة صعبة ، لأنكى تُعدين طعام شهى للغاية. |
The groundskeeper. He told me I was in trouble. And he said that nobody could help me. | Open Subtitles | أنه " راعى الحديقة " والذى قال أننى فى مشكلة كبيرة ، ولن يساعدنى أحد |
In fact... I have a feeling one of them is getting himself into trouble right now. | Open Subtitles | فى الحقيقة، لدى إحساس بأن أحد منهم سيدخل فى مشكلة الآن |
If that guy was here, he must have been in some kind of trouble. | Open Subtitles | لماذا ذهبوا من هنا ؟ لا بد أنهم فى مشكلة ما |
If he's in your town, you got a problem. | Open Subtitles | إذا كان فى مدينتكما فأنتما فى مشكلة كبيرة |
If you hold it in too long, then we got trouble. | Open Subtitles | اذا تحملتها لمدة طويلة سنكون فى مشكلة |