| I trust your visit has been uneventful, Colonel Wegener. | Open Subtitles | أنا على ثقة كانت زيارتكم هادئ، العقيد فيجنر. |
| Alfred Wegener had been drafted during the First World War, but was wounded soon after. | Open Subtitles | لبناء الدعور العلمية لها جُنِّدَ ألفريد فيجنر خلال الحرب العالمية الأولى و لكنه أُصيب بعد ذلك |
| Wegener had happened upon an intriguing paper in the stacks of his university library. | Open Subtitles | وقع فيجنر على ورقة خادعة في الأكوام في مكتبة جامعته. |
| It puzzled Wegener that fossils of the same species of a now-extinct fern were reported to be found on both sides of the Atlantic. | Open Subtitles | حيَّرَ فيجنر أن نفس أحافير فصائل السرخس المُنقرض حديثاً قُيِّدَ وجودها على ضفتي الأطلسي |
| But there was one piece of evidence that convinced Wegener that the prevailing scientific view must be wrong... the Earth itself. | Open Subtitles | لكن كانت هناك قطعة دليل واحدة لإقناع فيجنر بأن تلك الرؤية العلمية السائدة يجب ان تكون خاطئة... الأرض نفسها. |
| Wegener concluded that there was only one logical solution to this puzzle... | Open Subtitles | إستنتجَ فيجنر بأن هناك فقط حل منطقي واحد لهذه اللغز |
| So Wegener becomes the toast of the scientific world, right? | Open Subtitles | إذا, اصبح فيجنر نخب المجتمع العلمي,أليس كذلك؟ |
| Most geologists ridiculed Wegener's hypothesis of continental drift. | Open Subtitles | سخرَ أكثر الجيولوجين من فرضية فيجنر للإنجراف القاري. |
| They preferred their imaginary natural land bridges to explain away Wegener's evidence. | Open Subtitles | فضلوا جسور اليابسة الطبيعية التي تخيلوها لدحض حُجة فيجنر. |
| Despite this, Wegener continued to fight for his ideas, conducting daring research expeditions to gather evidence. | Open Subtitles | على الرغم من هذا استمر فيجنر بالنضال لأفكاره قائماً على بعثات أبحاث جريئة لتجميع الأدلة |
| This was the smoking gun for Wegener's moving continents. | Open Subtitles | وادي الصدع. كان هذا دخان البندقية لقارات فيجنر المتحركة. |
| Did you really think I did not know who helped the Nazi Wegener to leave? | Open Subtitles | .. هل كنت تعتقد حقا انني لم أكن أعرف من الذي ساعد النازي فيجنر في الهروب؟ |
| Do you have any idea how or why Colonel Wegener fled from his hotel? | Open Subtitles | ألديك أدنى فكرة عن الطريقة أو السبب في هرب العقيد (فيجنر) من فندقه؟ |
| You may, but I believe all you need to know is that it wasn't Mr. Baynes or your Colonel Wegener. | Open Subtitles | يمكنك، لكن أعتقد أنّ كلّ ما تحتاج معرفته أنّها لم تكن للسيّد (بينس) أو قائدك (فيجنر) |
| It's Rudolph Wegener. | Open Subtitles | انها بخصوص رودولف فيجنر |
| Wegener answers to Goebbels, not you. | Open Subtitles | فيجنر يتبع لغوبلز، ليس لك |
| To talk to Colonel Wegener. | Open Subtitles | للحديث مع العقيد فيجنر |
| You appreciate wine, Colonel Wegener? | Open Subtitles | هل تحب النبيذ أيّها العقيد (فيجنر)؟ |
| No, Colonel Wegener. | Open Subtitles | كلا، كولونيل (فيجنر) |
| Rudolph Wegener. | Open Subtitles | (رودولف فيجنر) |