Concluding remarks were then made by Mr. Jean Feyder, and by Mr. Petko Draganov, Deputy Secretary-General of UNCTAD. | UN | وبعدها قدم السيد جان فيدير والسيد بيتكو دراغانوف، نائب الأمين العام للأونكتاد، الملاحظات الختامية للندوة. |
114. At its 1030th (opening) plenary meeting, the Board elected Mr. Jean Feyder (Luxembourg) President of the Board at its fifty-sixth session. | UN | 114- انتخب المجلس، في جلسته العامة (الافتتاحية) 1030 السيد جان فيدير (لكسمبرغ) رئيساً للمجلس في دورته السادسة والخمسين. |
1. The session was opened by Mr. Jean Feyder (Luxembourg), President of the Trade and Development Board. | UN | 1 - فتتح الدورة السيد جان فيدير (لكسمبرغ)، رئيس مجلس التجارة والتنمية. |
1. The session was opened by Mr. Jean Feyder (Luxembourg), President of the Trade and Development Board. | UN | 1 - افتتح الدورة السيد جان فيدير (لكسمبرغ)، رئيس مجلس التجارة والتنمية. |
Hey, you're a Feder. Feders ain't afraid of women, buddy. That's not the way I'm raising you. | Open Subtitles | انت من عائلة فيدير نحن لا نخاف من النساء |
Is Fedir the one who married Mykola? | Open Subtitles | هل فيدير هو من تزوج بـ ميكولا؟ |
Mr. Jean Feyder (Luxembourg), President of the UNCTAD Trade and Development Board | UN | السيد جان فيدير (لكسمبرغ)، رئيس مجلس التجارة والتنمية التابع للأونكتاد. |
1. The session was opened by Mr. Jean Feyder (Luxembourg), President of the Trade and Development Board. | UN | 1- افتتح الدورة السيد جان فيدير (لكسمبرغ)، رئيس مجلس التجارة والتنمية. |
163. The fifty-seventh session of the Trade and Development Board was opened on 15 September 2010 by Mr. Jean Feyder (Luxembourg), President of the Board at its fiftysixth session. | UN | 163- افتتح الدورة السابعة والخمسين لمجلس التجارة والتنمية في 15 أيلول/سبتمبر 2010 السيد جون فيدير (لكسمبرغ)، رئيس المجلس في دورته السادسة والخمسين. |
Chair: Mr. Jean Feyder (Luxembourg) | UN | الرئيس: السيد جان فيدير (لكسمبرغ) |
24. Mr. Feyder (President of the Trade and Development Board of the United Nations Conference on Trade and Development) emphasized the current relevance of the issue of transnational corporations, in view of their possible contribution to enhanced food security. | UN | 24 - السيد فيدير (رئيس مجلس التجارة والتنمية التابع لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية): شدد على الأهمية الحالية لقضية الشركات عبر الوطنية في ضوء إمكان إسهامها في تعزيز الأمن الغذائي. |
President: Mr. Jean Feyder (Luxembourg) | UN | الرئيس: السيد جان فيدير (لكسمبرغ) |
A. Opening of the session 163. The fifty-seventh session of the Trade and Development Board was opened on 15 September 2010 by Mr. Jean Feyder (Luxembourg), President of the Board at its fifty sixth session. | UN | 163 - افتتح الدورة السابعة والخمسين لمجلس التجارة والتنمية في 15 أيلول/سبتمبر 2010 السيد جون فيدير (لكسمبرغ)، رئيس المجلس في دورته السادسة والخمسين. |
114. At its 1030th (opening) plenary meeting, the Board elected Mr. Jean Feyder (Luxembourg) President of the Board at its fifty-sixth session. | UN | 114 - انتخب المجلس، في جلسته العامة (الافتتاحية) 1030 السيد جان فيدير (لكسمبرغ) رئيساً للمجلس في دورته السادسة والخمسين. |
President: Mr. Jean Feyder (Luxembourg) | UN | الرئيس: السيد جان فيدير (لكسمبرغ) |
3. Opening the Symposium, Mr. Jean Feyder (Luxembourg), President of the Trade and Development Board, said that the event should produce concrete, practical ideas for moving onto new development paths, drawing on lessons learned from the financial, food, energy and climate crises. | UN | 3- قال السيد جان فيدير (لكسمبرغ)، رئيس مجلس التجارة والتنمية، لدى افتتاح الندوة، إن هذه الندوة يتوقع أن تفضي إلى أفكار ملموسة وعملية تتيح الانتقال إلى مسالك إنمائية جديدة، واستخلاص دروس من الأزمات المالية والغذائية والمناخية وفي مجال الطاقة. |
Also at its 1055th plenary meeting, the Board took note of the oral report on this item by Mr. Jean Feyder (Luxembourg), President of the Advisory Body, on the work of the Advisory Body, set up in accordance with paragraph 166 of the Bangkok Plan of Action. | UN | أحاط المجلس علماً، في الجلسة العامة 1055 أيضا، بالتقرير الشفوي بشأن هذا البند المقدم من السيد جون فيدير (لوكسمبرغ)، رئيس الهيئة الاستشارية، تناول فيه عمل الهيئة الاستشارية المنشأة عملا بالفقرة 166 من خطة عمل بانكوك. |
Mr. Jean Feyder of Luxembourg (President of UNCTAD's Trade and Development Board and Chair of this expert meeting) noted in his remarks that support for agriculture - possibly more than for any other sector - had the potential to rapidly raise productivity and help alleviate poverty in many developing countries. | UN | وأشار السيد جان فيدير من لكسمبرغ (رئيس مجلس التجارة والتنمية التابع للأونكتاد ورئيس اجتماع الخبراء هذا) في ملاحظاته إلى أن دعم الزراعة، ربما أكثر من أي قطاع آخر، يمكن أن يزيد الإنتاجية بسرعة ويساعد على التخفيف من وطأة الفقر في كثير من البلدان النامية. |
I'll take Feder Power and Water. | Open Subtitles | أنا سوف أخذ فيدير للطاقة والمياه |
Fedir is the brother she worries about the most. | Open Subtitles | فيدير هو الشقيق الذي تقلق بشأنه كثيرا |
In Kenya, UNIFEM manages a " basket fund on gender and governance " , which reached total contributions of over $9.5 million in 2007. | UN | فيدير الصندوق في كينيا " صندوقا مشتركا بشأن المرأة والحوكمة " تجاوز مجموع التبرعات التي وردت إليه في عام 2007 مبلغ 9.5 ملايين دولار. |