I only mean to say that it is in both our interests to avoid anything resembling a Ferguson, Missouri, situation here in L.A. | Open Subtitles | أعنى فقط أن أقول أنه من صالح كلانا أن نتجنب أى شئ يُشبه فيرجسون ميسورى ، الموقف هُنا فى لوس أنجلوس |
I believe that was the Ferguson baby who was colicky. | Open Subtitles | أظن أن رضيع فيرجسون هو من كان مصبًا بالمغص |
Winston would like you and Reagan to spend a mutually agreed upon amount of time as a couple with Ferguson. | Open Subtitles | ونستون نود منك وريغان لقضاء المتفق عليها كمية من الوقت بمفردك مع فيرجسون. |
Please let me see her. Oh. She's beautiful, Mr. Ferguson. | Open Subtitles | أرجوكِ، دعيني أراها أنها جميلة يا سيد فيرجسون |
Well, you may have found Furguson, but Sweatshirt found me. | Open Subtitles | حسنًا،ربما تكون قد عثرت على (فيرجسون) و لكن (سويت شيرت) هو من عثر علي |
Me and Mr. Ferguson are going to bury these men quiet, and you're gonna telegraph the fort, asking for more soldiers. | Open Subtitles | أنا والسيد فيرجسون سنذهب لدفن هؤلاء الرجال بهدوء وسترسل برقية إلى الحصن لطلب المزيد من الجنود |
And thanks God, Sir Alex Ferguson came and he told me. | Open Subtitles | وشكرا لله الاستاذ اليكس فيرجسون اتى وقال لى |
Ferguson organized everything. She's the one who had Nerio killed... | Open Subtitles | لقد رتبت "فيرجسون" لكل شىء "وهى من قتلت "نيريو |
Ferguson, someone's coming. Tell him it's an accident, it is nothing. | Open Subtitles | فيرجسون, هناك شخص قادم, اخبره انها صدفة فقط |
And Mr. Ferguson told him it was all a sort of a game and then Miss de Bellefort started to cry and so we took her to her cabin. | Open Subtitles | واخبره السيد فيرجسون انها لعبة ثم بدأت الانسة بيلافورد فى البكاء وطلبوا منى اصطحابها الى المقصورة |
On this one night, those cries belonged to my friend, John when Ralph Ferguson paid him a visit. | Open Subtitles | فى هذا الليلِ، تلك النداءات عادت إلى صديقي، جون عندما زاره رالف فيرجسون |
Your Honor, the prosecution would like to call Ralph Ferguson to the stand. | Open Subtitles | سيدى, الادعاء يود أن يستدعى رالف فيرجسون للمنصة |
Mr. Ferguson... were you aware of any enemies he might have had? | Open Subtitles | مستر فيرجسون هل كنت تدرك وجود أى أعداء للسيد نوكيس؟ |
Thank you, Mr. Ferguson. I have no further questions. | Open Subtitles | شكراً لك يا سيد فيرجسون أنا ليس لي أسئلة أخرى |
Mr. Ferguson, was there ever any sexual abuse at the Wilkinson Home for Boys? | Open Subtitles | سيد فيرجسون, هل كان هناك أى تعرض للأستخدام الجنسى فى بيت ويلكنسن للأولاد؟ |
Mr. Ferguson, do you still think that Sean Nokes was a good man? | Open Subtitles | مستر فيرجسون, هل مازلت تعتقد أن شون نوكيس كان رجل جيد؟ |
Playing prosecution and defense attorney, he exposed Ferguson for what he was and still kept John and Tommy's motive for killing Nokes hidden from the eyes of the court. | Open Subtitles | لعب دور الإدعاء ومحامي الدفاع أظهر فيرجسون لما هو كان عليه وما زال يبقي دافع جون وتومى بعيدآ إختفى من عيون المحكمة |
Ladies and gentlemen of the jury, you are to disregard the testimony of Ralph Ferguson. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة هيئة المحلفين أنتم لن تتجاهلوا شهادة رالف فيرجسون |
Mr Ferguson, my mother may be a figure of fun for you, but she still happens to be my mother. | Open Subtitles | انظر سيد فيرجسون قد تكون والدتي شخصية مرحه بالنسبه لك لكن لايزال يحدث إنها تكون والدتي |
Uh, this here is, uh, Winston's cat, Furguson. | Open Subtitles | هذا يكون قط (وينستون)،يُدعى (فيرجسون) |
We've been living like this ever since the Fergusons returned me. | Open Subtitles | منذ أعادني آل فيرجسون |