This is Granada, the last Muslim stronghold to fall to the armies of Ferdinand and Isabella. | Open Subtitles | هذه هي غرناطة، آخر المعاقل الإسلامية التي سقطت في يد جيوش فيرديناند وإيزابيلا |
"Once upon a time in Spain, there was a little bull and his name was Ferdinand. | Open Subtitles | ذات مرة في اسبانيا كان هناك ثور صغير اسمه فيرديناند |
Your son Ferdinand was killed when he fell off a horse at a review. | Open Subtitles | إبنك فيرديناند قتل عندما سقط من على حصان فى الإستعراض |
Mr. Cornelius Arnold Ferdinand Pigot* Suriname | UN | السيد كورنيليوس أرنولد فيرديناند بيغو* سورينام |
South Africa Mr. Jan Ferdinand Goede | UN | جنوب أفريقيا السيد جان فيرديناند غويدي |
South Africa Mr. Jan Ferdinand Goede | UN | جنوب أفريقيا السيد جان فيرديناند غويدي |
Benjamin, will you take Ferdinand and his frittata into the back room? | Open Subtitles | بينيامين)، هلا أخذت (فيرديناند) وطبقه إلى الغرفة الخللفية يمكنه الأكل بمفرده |
Should we arrange King Ferdinand's retinue and family on the one hand, and ours on the other, or should we take the fashionable route and let the guests intermingle? | Open Subtitles | هل علينا أن نرتب "حاشية الملك "فيرديناند و العائلة في يد واحدة و عائلتنا في الأخرى أو أن نقوم بترتيبها على الطريقة |
As honoured guests of King Ferdinand of Naples. | Open Subtitles | كضيوف الشرف للملك "فيرديناند" ملك "نابولي" |
Spanish monarchs, Ferdinand and Isabella, ride victorious into Granada. | Open Subtitles | (ملكا إسبانيا (فيرديناند) و (إيزابيلا يدخلون غرناطة مُنتصرين. |
Archduke Franz Ferdinand of Austria and his wife trying to turn around. | Open Subtitles | أرشيدوق "النمسا" "فرانز فيرديناند" وزوجته يحاولان الانعطاف |
Franz Ferdinand was going to Bosnia to observe the Austro-Hungarian army's manoeuvres in the hills outside Sarajevo. | Open Subtitles | كان (فرانز فيرديناند) ذاهباً للبوسنة.. لمراقبة مناورات الجيش النمساوي-المجري في منطقة التلال المحيطة بمدينة (سراييفو) |
The king's son Ferdinand, with hair up-staring was the first man that leap'd cried; | Open Subtitles | ابن الملك: "فيرديناند" و قد وقف شعره على رأسه كان أول من قفز في البحر |
Monster Trucks, Dancing On Ice, mojitos, Rio Ferdinand, Marsala Zone, Pop Tarts, | Open Subtitles | العربات الضخمة، الرقص على الجليد، مشروب "موهيتو"، لاعب الكرة "ريو فيرديناند"، مطعم "ماريسالا زون"، حلويات "بوب تارتس"، |
Austria Irene Freudenschuss-Reichl, Ferdinand Trautmannsdorf, Gregor Schusterschitz, Christian Ebner, Andrea Sandhacker, Ulrike Kathrein, Stefan Benner, Hans Haller, Andrea Jelinek, Walter Grosinger, Heinz Drobesch | UN | النمسا ايرينيه فرويدنشوس-رايخل ، فيرديناند تراوتمانزدورف ، غريغور شوسترشيتس ، كريستان إبنر ، أندريا زاندهاكر ، أولريكيه كاترين ، شتيفان بنر ، هانز هالر ، أندريا يلينيك ، فالتر غروزنغر ، هاينز دروبش |
42. On 1 November 1996, Ferdinand Nkundwa and his son Geoffoy, returnees from Zaire temporarily in the Gatumba transit camp, were allegedly taken away by soldiers for questioning. | UN | ٢٤- وفي أول تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١، اُقتيد فيرديناند نكوندوا وولده جوفوا والعائدان إلى وطنهما من زائير أثناء مرورهما بمخيم المرور العابر في غاتومبا من جانب عسكريين من أجل استجوابهم. |
I need all the help I can get, alright, and Ferdinand is an asset. | Open Subtitles | أحتاج إلى أي مساعدة يمكنني الحصول عليها و(فيرديناند)، إنه مورد ثمين، أتفهمين ذلك؟ |
This would win control of the Balkans, final revenge for the assassination of Archduke Franz Ferdinand. | Open Subtitles | هذا ما كان سيمنحهم السيطرة على منطقة (البلقان) كان انتقام نهائي لاغتيال الأرشدوق (فرانس فيرديناند) |
His particular target was the heir to the throne, Franz Ferdinand, member of the ruling family, the Hapsburgs. | Open Subtitles | كان هدفه الرئيسي هو وريث العرش النمساوي-المجري عضو عائلة (هابسبورج) الحاكمة (فرانز فيرديناند) |
Then the young Bosnians heard that Archduke Franz Ferdinand would visit Sarajevo in June. | Open Subtitles | هناك، سمع الشاب البوسني أن الأرشدوق (فرانز فيرديناند) سيقوم بزيارة مدينة (سراييفو) في شهر يونيو |