The visit included a tour of the KSF training centre at Ferizaj/Uroševać. | UN | وشملت الزيارة جولة في مركز تدريب قوة أمن كوسوفو في فيريزاي/أوروسيفاتش. |
Three exchanges were decommissioned owing to the closure of Ferizaj office and the discontinued use of voice links at the airport helipad and the Department of Justice building | UN | تم وقف تشغيل ثلاثة مقاسم بسبب إغلاق مكتب فيريزاي ووقف استخدام الوصلات الصوتية في مهبط المروحيات ومبنى إدارة العدل |
Six Kosovo Serb families in Ferizaj/Uroševac Municipality left for Serbia, reportedly because of electricity and water shortages. | UN | وغادرت ست عائلات صربية في كوسوفو في بلدية فيريزاي/أوروشيفاتش إلى صربيا، ويفاد أن ذلك بسبب شحّ الكهرباء والماء. |
On 6 July, a Kosovo Serb couple was shot dead near Ferizaj/Uroševac. | UN | وفي 6 تموز/يوليه، قتل زوجان من صرب كوسوفو بالرصاص بالقرب من فيريزاي/أوروسيفاتش. |
Monastery of Saint Uroš, Nerodime/Nerodimlje, Ferizaj/Uroševac | UN | دير القديس أوروش، نيرُوديم/نيروديملي، فيريزاي/أوروتشفاتس |
It is thought that the find dates back to when Ferizaj/Uroševać was a Yugoslav military facility; a Kosovo Force (KFOR) explosive ordnance disposal team arranged for disposal and a clean-up of the area. | UN | ويعتقد أن المواد المكتشفة تعود إلى زمن كانت فيه فيريزاي/أوروسيفاتش منشأة عسكرية يوغوسلافية؛ وقام فريق إبطال ذخائر متفجرة تابع لقوة كوسوفو بإعداد ما يلزم للتخلص من هذه المواد وتنظيف المنطقة. |
Another hand grenade was thrown and exploded at a private residence in Ferizaj on 9 September. | UN | وألقيت قنبلة يدوية أخرى وانفجرت في مسكن خاص في فيريزاي في 9 أيلول/سبتمبر. |
The formal opening of the Ferizaj Training Centre is planned for 17 August. | UN | ومن المقرر الافتتاح الرسمي لمركز فيريزاي للتدريب في 17 آب/أغسطس. |
On 9 August, the Srpski Babuš/Babush return programme was handed over to the Ferizaj/Uroševac municipality, which will continue with reintegration activities. | UN | وفي 9 آب/أغسطس، تم تسليم برنامج العائدين الصرب ببابوس/بابوش إلى بلدية فيريزاي/أوروسيفاتش التي ستواصل أنشطة إعادة الإدماج. |
In July, representatives of the Ferizaj/Uroševac and Shtërpce/Štrpce municipalities and a group of Kosovo Serb internally displaced persons visited Klinë/Klina and held discussions with the municipal returns officer and the Kosovo Serb urban returnee representatives. | UN | وفي تموز/يوليه، زار ممثلون عن بلديتين فيريزاي/أوروسيفاتش وشتربتشي/ستربس ومجموعة من صرب كوسوفو المشردين داخليا كليني/كلينا واجروا مناقشات مع موظف البلدية المعني بشؤون العائدين مع ممثلي العائدين إلى المناطق الحضرية من صرب كوسوفو. |
On 14 March, a panel of three local judges at Ferizaj/Uroševac Basic Court sentenced a Ukrainian citizen to three years of imprisonment for facilitating prostitution and money-laundering while another defendant was sentenced to two years of imprisonment. | UN | وفي ١٤ آذار/مارس، أصدرت هيئة مؤلفة من ثلاثة قضاة محليين بمحكمة فيريزاي/أوروسيفاتش الابتدائية حكماً على مواطن أوكراني بثلاث سنوات حبساً لضلوعه في تسهيل أعمال الدعارة وغسل الأموال، بينما حكمت على متهم آخر بسنتين حبساً. |
On 27 December, an international prosecutor from the basic prosecution office at Ferizaj/Uroševac Basic Court filed an indictment against seven defendants accused, inter alia, of abusing official position or authority. | UN | وفي 27 كانون الأول/ديسمبر، أصدر مدع عام دولي من مكتب الادعاء العام الابتدائي في محكمة فيريزاي/أوروسيفاك الابتدائية لائحة اتهام في حق سبعة متهمين بجملة أمور منها إساءة استغلال المنصب الرسمي أو السلطة. |
8. On 29 October, a large quantity of old unexploded ordnance, ammunition and weapons was discovered at the Kosovo Security Force (KSF) Ferizaj/Uroševać training facility. | UN | 8 - وفي 29 تشرين الأول/أكتوبر، اكتشفت كمية كبيرة من المعدات غير المنفجرة والذخيرة والأسلحة القديمة في منشأة تدريب فيريزاي/أوروسيفاتش التابعة لقوة أمن كوسوفو. |
23. On 14 August, the NATO training team moved to the National Training Centre in Camp Ferizaj and training formally started at the camp on 17 August. | UN | 23 - وفي 14 آب/أغسطس، تحرك فريق التدريب التابع لحلف شمال الأطلسي إلى مركز التدريب الوطني في معسكر فيريزاي وبدأ التدريب رسمياً في المعسكر في 17 آب/أغسطس. |
On 11 September, five suspects, including two Kosovo police officers were arrested in Ferizaj/Uroševac, based on an order by a EULEX prosecutor. | UN | وفي 11 أيلول/سبتمبر، أُلقي القبض على خمسة مشتبه فيهم، اثنان منهم من ضباط شرطة كوسوفو، في فيريزاي/أوروشيفاك، بأمر من مدع عام تابع لبعثة الاتحاد الأوروبي. |
He visited detainees under the jurisdiction of the Serbian Ministry of Justice in Pozarevac and others held by the United States contingent of the Kosovo Force (KFOR) at the Bondsteel base outside Urosevac/Ferizaj in Kosovo. | UN | وزار المحتجزين في إطار اختصاص وزارة العدل الصربية في بوزاريفاتش وغيرهم من الذين تحتجزهم القوة الأمنية الدولية (كفور) التابعة للولايات المتحدة في قاعدتها في بوندستيل خارج أورسيفاتش/فيريزاي في كوسوفو. |
(e) Ylber Topalli, head of the sub-branch of LDK in Greme/Grebno, born in Greme/Grebno, Ferizaj/Urosevac, on 19 March 1965, was arrested together with his brother on 25 June 1998 at home by a group of police officers. | UN | (ه) ألقت مجموعة من ضباط الشرطة القبض على ييلبر توبالّي، رئيس الفرع الثانوي لرابطة كوسوفو الديمقراطية في غريم/غريبنو، المولود في 19 آذار/مارس 1965في غريم/غريبنو، فيريزاي/أوروسيفاتش، ومعه شقيقه يوم 25 حزيران/يونيه 1998 في بيته. |
UNMIK intervened in 3 cases at the municipal level (Gjakovë/Djakovica, Malisheve/Malisevo and Ferizaj/Urosevac) to ensure compliance with the rules of procedure. | UN | وتدخلت البعثة في ثلاث حالات على الصعيد البلدي (غياكوفه/دياكوفيكا، ماليشيفه/ماليسيفو، فيريزاي/أوروسيفاك) لضمان الامتثال للنظام الداخلي. |
Budget-driven downsizing has adversely impacted minority employment in six municipalities (Vushtrri/Vučitrn, Pejë/Peć, Istog/k, Gjakovë/Djakovica, Fushë Kosovë/Kosovo Polje, Ferizaj/Uroševac). | UN | وقد أثر تقليص الحجم المحكوم باعتبارات الميزانية على نحو مناوئ على توظيف الأقليات في 6 بلديات (فوتشيتري/فوسترن، وبيتش، وبيجي/بيتش، إستوك، وجياكوفي/دياكوفيتسا/فوشي/كوسوفو بولييه، فيريزاي/أوروسيفاتش). |
Subsequently, on 11 and 13 July, several hundred Kosovo Albanians joined protests at the Hani I Elezit/Đeneral Janković border crossing point and in the town of Ferizaj/Uroševac in support of the ongoing demonstrations in the former Yugoslav Republic of Macedonia; the protests resulted in the temporary closing of the main border crossing point. | UN | وفي وقت لاحق، يومي 11 و 13 تموز/يوليه، انضمت عدة مئات من ألبان كوسوفو إلى الاحتجاجات في نقطة عبور الحدود هاني إي إليزيت/الجنرال يانكوفيتش في مدينة فيريزاي/أوروسيفاتش دعما للاحتجاجات الجارية في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا، مما أدى إلى إغلاق نقطة عبور الحدود الرئيسية بشكل مؤقت. |