"فيلنيوس" - Translation from Arabic to English

    • Vilnius
        
    • of Competitions
        
    • the request
        
    1977-until now Assistant, doctorant, senior assistant, docent, Chairman of the Department of International and Comparative Law, Vilnius University UN ٧٧٩١ حتى اﻵن معيد، طالب دكتوراه، كبير المعيدين، محاضر، رئيس قسم القانون الدولي والمقارن، جامعة فيلنيوس
    The Special Rapporteur notes the Government’s view that the printing of newspapers in Vilnius, Lithuania, has occurred as a response to normal market conditions. UN ويشير المقرر الخاص إلى وجهة نظر الحكومة التي تذهب إلى أن طبع الصحف في فيلنيوس في ليتوانيا ناجم عن ظروف السوق العادية.
    Vilnius Declaration on the ratification of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and its Protocols UN إعلان فيلنيوس بشأن التصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية وبروتوكولاتها
    148. The Vilnius meeting was the fifth to be held within the IGF's initial five-year mandate. UN 148- وكان اجتماع فيلنيوس الاجتماع الخامس المعقود في إطار ولاية السنوات الخمس الأولى لمنتدى إدارة الإنترنت.
    Just a few months ago, women leaders from all parts of the world met in Vilnius to share their experiences in enhancing democracy worldwide. UN قبل أشهر قلائل، اجتمعت قيادات نسائية من جميع أنحاء العالم في فيلنيوس لمشاطرة خبراتهم في تحسين الديمقراطية حول العالم.
    Investigation of one complaint resulted in a court case still pending in Vilnius 2nd District Court. UN وأفضى التحقيق في إحدى الشكاوى إلى رفع دعوى أمام القضاء ما زالت قيد النظر في محكمة المقاطعة الثانية في فيلنيوس.
    The first EU gender equality institution, the European Institute for Gender Equality, was to be established in Vilnius. UN إن مؤسسة الاتحاد الأوروبي الأولى للمساواة بين الجنسين، المعهد الأوروبي للمساواة بين الجنسين، كان سينشأ في فيلنيوس.
    A director had already been found for the European Institute for Gender Equality in Vilnius. UN ووُجد مدير فعلا للمعهد الأوروبي للمساواة بين النوعين في فيلنيوس.
    Information on the phenomenon was obtained from law enforcement services and from the Vilnius Bureau of the International Organization for Migration. UN لقد تم الحصول على المعلومات عن الظاهرة من خدمات إنفاذ القانون ومن مكتب فيلنيوس للمنظمة الدولية للهجرة.
    The Committee would also welcome information about any action by the State to develop gender studies, for example at Vilnius University. UN وترحب اللجنة أيضا بتلقي معلومات عن أي إجراء من قِبل الدولة لوضع دراسات جنسانية، على سبيل المثال في جامعة فيلنيوس.
    The University of Vilnius Gender Studies Centre had conducted a study on women researchers in science and technology. UN وقد أجرى مركز الدراسات الجنسانية بجامعة فيلنيوس دراسة عن النساء الباحثات في العلوم والتكنولوجيا.
    Mr. Jaunius Simonavicius, Deputy Director, Vilnius UN السيد جونيوس سيمونافيسيوس، نائب المدير، فيلنيوس
    1986 LLM, Vilnius University, Lithuania UN 1986 درجة الماجستير في القانون من جامعة فيلنيوس بليتوانيا
    An international donors conference will therefore be held at the beginning of 2000 in Vilnius. UN ولذلك سيعقد مؤتمر دولي للمانحين في بداية عام ٢٠٠٠ في فيلنيوس.
    The human rights centre in Vilnius frequently organized conferences and meetings on the subject. UN وينظم مركز حقوق اﻹنسان في فيلنيوس في حالات كثيرة مؤتمرات واجتماعات بشأن الموضوع.
    1986 LLM, Vilnius University, Lithuania UN 1986 درجة الماجستير في القانون من جامعة فيلنيوس بليتوانيا
    In 2001, this conference was held in Vilnius. UN وفي عام 2001 عُقِد هذا المؤتمر في فيلنيوس.
    Head and Associate Professor, Centre of Child Psychiatry and Social Pediatrics at Vilnius University. UN رئيس وأستاذ مشارك، مركز الطب النفسي والطب الاجتماعي للأطفال في جامعة فيلنيوس.
    Head of Clinic, Child Development Center, Vilnius University Children's Hospital. UN رئيس عيادة، مركز نماء الطفل، مستشفى الأطفال في جامعة فيلنيوس.
    Member of Vilnius city council and municipal Health Care Committee. UN عضو في مجلس مدينة فيلنيوس وفي اللجنة البلدية للرعاية الصحية.
    Further, he also requested the Court to apply to the Constitutional Court to examine whether the Procedure for Admission as well as the Inventory Schedule of the Procedure for Organisation of Competitions to the Position of State Servant, limited the right to judicial defence by not requiring the recording of the oral examinations. UN وفضلاً عن ذلك التمس صاحب البلاغ أيضاً من محكمة فيلنيوس الإدارية الإقليمية أن تطلب من المحكمة الدستورية النظر فيما إذا كان الإجراء المتعلق بالقبول وكذلك جدول بنود الإجراء المتعلق بتنظيم مسابقات الوظيفة العامة يقيدان الحق في الدفاع أمام القضاء لأنهما لا يقتضيان تسجيل الامتحانات الشفوية.
    On 8 September 2005, given that no appeal without procedural deficiencies had been submitted, the Vilnius City First District Court decided not to consider the request for provisional safeguards. UN وفي 8 أيلول/ سبتمبر 2005، قررت محكمة فيلنيوس المحلية الأولى عدم النظر في طلب الحصول على ضمانات مؤقتة نظراً إلى عدم تقديم استئناف خالٍ من العيوب الإجرائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more