"في أثيوبيا وإريتريا" - Translation from Arabic to English

    • in Ethiopia and Eritrea
        
    UNMEE United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea UN بعثة الأمم المتحدة في أثيوبيا وإريتريا
    United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea (UNMEE) UN بعثة الأمم المتحدة في أثيوبيا وإريتريا
    Chaired and participated in 20 meetings of joint UNMEE United Nations Country Team Human Rights Forum in Ethiopia and Eritrea to exchange information and coordinate human rights activities and programmes UN تولي الرئاسة والمشاركة في 20 اجتماعا مشتركا بين البعثة ومنتدى الأمم المتحدة للأفرقة القطرية لحقوق الإنسان في أثيوبيا وإريتريا لتبادل المعلومات وتنسيق أنشطة وبرامج حقوق الإنسان
    " On 26 September 2006, the Security Council, pursuant to resolution 1353 (2001), annex II, sections A and B, held its 5536th meeting in private with the troop-contributing countries to the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea. UN ' ' عملا بالجزأين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001)، عقد مجلس الأمن في 26 أيلول/سبتمبر 2006 جلسته 5536 كجلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة في أثيوبيا وإريتريا.
    48. He noted for example that an officer from the developed world had been appointed to command the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea despite the fact that his country had contributed no troops, and requested that the Department should justify his appointment. UN 48 - لاحظ مثلاً أنه قد عُـيَّن ضابط من العالم المتقدم لقيادة بعثة الأمم المتحدة في أثيوبيا وإريتريا على الرغم من أن بلده لم يساهم بأي قوات، وطلب من الإدارة تسويغ تعينه.
    4. Financing of the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea [176] (A/55/666 and A/55/688) UN 4 - تمويل بعثة الأمم المتحدة في أثيوبيا وإريتريا [176] (A/55/666 وA/55/688)
    Agenda item 141: Financing of the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea (continued) (A/C.5/58/L.78) UN البند 141 من جدول الأعمال: تمويل بعثة الأمم المتحدة في أثيوبيا وإريتريا (تابع) (A/C.5/58/L.78)
    The President: In paragraph 62, in connection with item 189 of the draft agenda, " Financing of the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea " , the General Committee recommends its inclusion in the agenda of the current session. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): في الفقرة 62، وفيما يتعلق بالبند 189 من مشروع جدول الأعمال، " تمويل بعثة الأمم المتحدة في أثيوبيا وإريتريا " ، يوصي المكتب بإدراجه في جدول أعمال الدورة الحالية.
    On 16 January 2007, the Security Council, pursuant to resolution 1353 (2001), annex II, sections A and B, held its 5620th meeting in private with the troop-contributing countries to the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea. UN في 16 كانون الثاني/يناير 2007، عقد مجلس الأمن، عملا بالقرار 1353 (2001)، المرفق الثاني، الجزآن ألف وباء، جلسته 5620 كجلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة في أثيوبيا وإريتريا.
    4.9 At the broader regional level, UNPOS has started working in closer collaboration with the United Nations Mission in the Sudan and the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea to address cross-cutting issues and the regional dimensions of the various conflicts. UN 4-9 وعلى الصعيد الإقليمي الأوسع، بدأ المكتب في التعاون بصورة أوثق مع بعثة الأمم المتحدة في السودان وبعثة الأمم المتحدة في أثيوبيا وإريتريا لمعالجة المسائل الشاملة والأبعاد الإقليمية للصراعات المختلفة.
    On 26 September 2006, the Security Council, pursuant to resolution 1353 (2001), annex II, sections A and B, held its 5536th meeting in private with the troop-contributing countries to the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea. UN عملا بالجزأين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001)، عقد مجلس الأمن في 26 أيلول/سبتمبر 2006 جلسته 5536 كجلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة في أثيوبيا وإريتريا.
    Meeting of the Security Council with the troop-contributing countries to the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea pursuant to resolution 1353 (2001), annex II, sections A and B (see S/2001/15/Add.37; S/2002/30/Add.10 and 32; S/2003/40/Add.10 and 36; S/2004/20/Add.10 and 36; S/2005/15/Add.9, 35 and 41; and S/2006/10/Add.10, 18 and 38) UN اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة في أثيوبيا وإريتريا عملا بالقرار 1353 (2001)، المرفق الثاني، الجزآن ألف وباء (انظـر S/2001/15/Add.37 و S/2002/30/Add.10 و 32؛ و S/2003/40/Add.10 و 36؛ و S/2004/20/Add.10 و 36 ؛ و S/2005/15/Add.9 و 35 و 41؛ و S/2006/10/Add.10 و 18 و 38)
    " The Security Council expresses its grave concern at the decision of the Government of Eritrea to restrict all types of United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea (UNMEE) helicopter flights within Eritrean airspace or coming to Eritrea, effective as of 5 October 2005, which will have serious implications for UNMEE's ability to carry out its mandate and for the safety of its staff. UN " يعرب مجلس الأمن عن شديد قلقه من قرار حكومة إريتريا بتقييد حرية تحليق كل الطائرات العمودية لبعثة الأمم المتحدة في أثيوبيا وإريتريا (البعثة) في المجال الجوي الإريتري أو القادمة إلى إريتريا، اعتبارا من 5 تشرين الأول/ أكتوبر 2005، مما ستترتب عليه عواقب خطيرة على اضطلاع البعثة بولايتها وعلى سلامة أفرادها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more