The Commission may wish to take note of the report. | UN | وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علما بهذا التقرير. |
The Commission may wish to take note of this report. | UN | وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علما بهذا التقرير. |
The Commission may wish to take note of progress made and provide recommendations on ways to accelerate implementation. | UN | وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علما بالتقدم المحرز وأن تقدم توصيات بشأن سبل التعجيل بالتنفيذ. |
The Fifth Committee might wish to note the recosting and to reflect the related adjustments in the revised appropriation for the biennium 1998-1999 to be recommended to the General Assembly. | UN | وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علما بإعادة تقدير التكاليف وفي أن تبين التعديلات ذات الصلة في الاعتمادات المنقحة لفترة السنتين 1998-1999، التي ستوصي الجمعية العامة بها. |
The Commission may wish to take note of the report. | UN | وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علما بهذا التقرير. |
The Commission may wish to take note of this report. | UN | وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علما بهذا التقرير. |
May I take it that the Assembly wishes to take note of part I of the report? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحيط علما بالجزء اﻷول من التقرير؟ |
May I take it that the Assembly wishes to take note of those chapters of the report? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحيط علما بتلك الفصول من التقرير. |
The report did not contain any request for resources, and he suggested that the Committee might wish to take note of it. | UN | وأوضح أن التقرير لا يشمل أي طلب للموارد، وأشار إلى أن اللجنة قد ترغب في أن تحيط علما بهذا التقرير. |
The General Assembly may wish to take note of this information. | UN | وقد ترغب الجمعية العامة في أن تحيط علما بهذه المعلومات. |
The Commission may wish to take note of the report. | UN | وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علما بهذا التقرير. |
The Commission may wish to take note of the report. | UN | ويُرجى من اللجنة في أن تحيط علما بهذا التقرير. |
The Commission may wish to take note of this report. Contents | UN | وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علما بهذا التقرير. |
29. The Commission may wish to take note of the present report. | UN | 29 - قد ترغب اللجنة في أن تحيط علما بهذا التقرير. |
The Commission may wish to take note of the present report. | UN | وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علما بهذا التقرير. |
The Commission may wish to take note of the work described in the reports. | UN | وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علما بالأعمال الواردة في التقارير. |
He took it that the Committee wished to take note of the document. | UN | وقال إنه يعتبر أن اللجنة راغبة في أن تحيط علما بالوثيقة. |
68. The Committee may wish to note that the HR Commissions are funded by the government with facilities, staffing and technical support and annual budgetary allocations approved by the National Assembly. | UN | 68 - وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علما بأن لجان حقوق الإنسان تمول بواسطة الحكومة، وتوافق الجمعية الوطنية على تسهيلاتها ووظائفها ودعمها التقني ومخصصاتها السنوية في الميزانية. |
The action to be taken by the General Assembly, as set out in paragraph 9 of the present report, is to take note of the present report on the final disposition of the assets of UNSMIS. | UN | وعلى النحو المبين في الفقرة 9 من هذا التقرير، يتمثل الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه في أن تحيط علما بهذا التقرير عن التصرف النهائي في أصول البعثة. |