The first attributes the rise in the equilibrium unemployment in Europe to labour market imperfections. | UN | الرأي اﻷول يعزو ارتفاع بطالة التوازن في أوروبا إلى جوانب قصور في سوق العمل. |
This is a gripping, brutally honest account of everything from your impoverished childhood in Europe to your success in Hollywood, to your marriage to the late industrialist Maximilian Pierce. | Open Subtitles | إنه كتاب صادق وعميق يتكلم حول كل شيء ابتدائاً من طفولتك في أوروبا إلى نجاحك في هوليوود, ومن ثم زواجك |
18. Invites the Organization for Security and Cooperation in Europe to demonstrate similar initiative in contributing to the effective implementation of the Programme of Action; | UN | ١٨ - تدعو منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا إلى إبداء مبادرة مماثلة بالمساهمة في التنفيذ الفعال لبرنامج العمل؛ |
The adoption of the Charter for European Security and the successful completion of negotiations on the adaptation of the Treaty on Conventional Armed Forces in Europe have made our continent safer. | UN | لقد أدى اعتماد ميثاق الأمن الأوروبي ونجاح استكمال المفاوضات المتصلة باعتماد معاهدة بشأن القوات المسلحة التقليدية في أوروبا إلى زيادة أمن قارتنا. |
Seizures of methamphetamine in Europe decreased to 923 kg in 2012 from a peak of 1,582 kg in 2011. | UN | 70- وتراجعت مضبوطات الميثامفيتامين في أوروبا إلى 923 كغ في عام 2012 بعد الذروة التي بَلَغَتْها في عام 2011، وهي 582 1 كغ. |
6. He sought to alert monitors from the Organization for Security and Cooperation in Europe to the fraud. | UN | 6- وقد سعى السيد جيورجي إلى تنبيه المراقبين من منظمة الأمن والتعاون في أوروبا إلى التزوير في الانتخابات. |
13. Invites the Organization for Security and Cooperation in Europe to keep the Secretary-General informed on the situation in Kosovo and on measures taken by that organization in this regard; | UN | ١٣ - يدعو منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا إلى أن تبقي اﻷمين العــام علــى علم بالحالة في كوسوفو وبالتدابير المتخذة من جانب المنظمة في هذا الخصوص؛ |
It was five years ago that the General Assembly decided in its resolution 48/5 to invite the then Conference on Security and Cooperation in Europe to participate as an observer in the sessions and the work of the United Nations. | UN | فمنذ خمس سنوات قررت الجمعية العامة بموجب قرارها ٤٨/٥ أن تدعو ما كان يسمى عندئذ مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا إلى المشاركة في دوراتها وفي أعمال اﻷمم المتحدة بصفة مراقب. |
Even so, respect for the rule of law had continued to take root in many regions of the world, such as the Balkans, where progress had been evident in the presidential elections in Serbia and Montenegro and where the transfer of electoral responsibility from the Organization for Security and Cooperation in Europe to local officials had begun. | UN | ومع ذلك فإن احترام حكم القانون ما زال يتجذّر في عدة مناطق من العالم، كمنطقة البلقان التي كان التقدم فيها واضحا في الانتخابات الرئاسية في الصرب والجبل الأسود، والتي بدأ فيها نقل المسؤولية الانتخابية من منظمة الأمن والتعاون في أوروبا إلى المسؤولين المحليين. |
(3) Pressure must be brought to bear on Belgrade to remove any and all obstacles to the return of the observers of the Conference on Security and Cooperation in Europe to Sanjak, Kosovo and Vojvodina in keeping with Security Council resolution 855 (1993). | UN | )٣( ضرورة ممارسة الضغوط على بلغراد كي تزيل كل عقبة تحول دون رجوع مراقبي مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا إلى سنجق وكوسوفو وفويفودينا، عملا بقرار مجلس اﻷمن ٨٥٥ )١٩٩٣(. |
At the Budapest Summit Meeting in December 1994, the participating States decided to change the name, with effect from 1 January 1995, from Conference on Security and Cooperation in Europe to Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE). | UN | وفي اجتماع القمة المعقود في بودابست في كانون الأول/ديسمبر 1994، قررت الدول المشاركة تغيير الاسم من مؤتمر الأمن والتعاون في أوروبا إلى منظمة الأمن والتعاون في أوروبا، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 1995. |
At the Budapest Summit Meeting in December 1994, the participating States decided to change the name, with effect from 1 January 1995, from Conference on Security and Cooperation in Europe to Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE). | UN | وفي اجتماع القمة المعقود في بودابست في كانون الأول/ديسمبر 1994، قررت الدول المشاركة تغيير الاسم من مؤتمر الأمن والتعاون في أوروبا إلى منظمة الأمن والتعاون في أوروبا، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 1995. |
At the Budapest Summit Meeting in December 1994, the participating States decided to change the name, with effect from 1 January 1995, from Conference on Security and Cooperation in Europe to Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE). | UN | وفي اجتماع القمة المعقود في بودابست في كانون الأول/ديسمبر 1994، قررت الدول المشاركة تغيير الاسم من مؤتمر الأمن والتعاون في أوروبا إلى منظمة الأمن والتعاون في أوروبا، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 1995. |
Taking note of the report of the environmental assessment mission led by the Organization for Security and Cooperation in Europe to the fire-affected territories in and around the Nagorno-Karabakh region, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير بعثة التقييم البيئي الموفدة بقيادة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا إلى الأراضي المتضررة من الحرائق في منطقة ناغورني - كاراباخ وحولها()، |
At the Budapest Summit Meeting in December 1994, the participating States decided to change the name, with effect from 1 January 1995, from Conference on Security and Cooperation in Europe to Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE). | UN | وفي اجتماع القمة المعقود في بودابست في كانون الأول/ديسمبر 1994، قررت الدول المشاركة تغيير الاسم من مؤتمر الأمن والتعاون في أوروبا إلى منظمة الأمن والتعاون في أوروبا، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 1995. |
Taking note of the report of the environmental assessment mission led by the Organization for Security and Cooperation in Europe to the fire-affected territories in and around the Nagorno-Karabakh region, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير بعثة التقييم البيئي الموفدة بقيادة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا إلى الأراضي المتضررة من الحرائق في منطقة ناغورني - كاراباخ وحولها()، |
At the Budapest Summit Meeting in December 1994, the participating States decided to change the name, with effect from 1 January 1995, from Conference on Security and Cooperation in Europe to Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE). | UN | وفي اجتماع القمة المعقود في بودابست في كانون الأول/ديسمبر 1994، قررت الدول المشاركة تغيير الاسم من مؤتمر الأمن والتعاون في أوروبا إلى منظمة الأمن والتعاون في أوروبا، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 1995. |
At the Budapest Summit Meeting in December 1994, the participating States decided to change the name, with effect from 1 January 1995, from Conference on Security and Cooperation in Europe to Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE). | UN | وفي اجتماع القمة المنعقد في بودابست في كانون الأول/ديسمبر 1994، قررت الدول المشاركة تغيير الاسم من مؤتمر الأمن والتعاون في أوروبا إلى منظمة الأمن والتعاون في أوروبا، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 1995. |
Rumours about the deployment or redeployment of non-strategic nuclear weapons in Europe have given rise to public concerns over the last few years. | UN | وقد أدت الإشاعات حول نشر أو إعادة نشر الأسلحة النووية غير الاستراتيجية في أوروبا إلى إثارة القلق لدى الجمهور خلال السنوات القليلة الماضية. |
Seizures of methamphetamine in Europe decreased to 923 kg in 2012 from a peak of 1,582 kg in 2011. | UN | 61- وتراجعت مضبوطات الميثامفيتامين في أوروبا إلى 923 كيلوغراماً في عام 2012 بعد الذروة التي بَلَغَتْها في عام 2011، وهي 582 1 كيلوغراماً. |
It has invited the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) to send a commission to the region on a fact-finding mission. | UN | وقد دعت الحكومة منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا إلى إيفاد بعثة إلى المنطقة لتقصي الحقائق. |
It was hoped that negotiations supported by the European Union and the Organization for Security and Cooperation in Europe would provide solutions for all Balkan war refugees. | UN | ومن المأمول أن تؤدي المفاوضات التي تلقى دعماً من الاتحاد الأوروبي ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا إلى إيجاد حلول لجميع اللاجئين بسبب حرب البلقان. |