"في أيّ حالٍ منَ الأحوالِ" - Translation from Arabic to English

    • In any case
        
    It can't be traced to you In any case. Open Subtitles لا يُمْكن تتبّعَك في أيّ حالٍ منَ الأحوالِ
    In any case, is certain that somebody is arming him. Open Subtitles في أيّ حالٍ منَ الأحوالِ مُتَأَكِّد بأن شيءِ يُسلّحُ.
    In any case, that's the situation we're in. Open Subtitles في أيّ حالٍ منَ الأحوالِ هو الموقف الذيّ نحنُ فيه
    My youth is yours In any case. Open Subtitles شابي لك في أيّ حالٍ منَ الأحوالِ.
    My youth is yours In any case. Open Subtitles شابي لك في أيّ حالٍ منَ الأحوالِ.
    My youth is yours In any case. Open Subtitles شابي لك في أيّ حالٍ منَ الأحوالِ.
    My youth is yours In any case. Open Subtitles شابي لك في أيّ حالٍ منَ الأحوالِ.
    A warrant's out in your name In any case! Open Subtitles أي تفويض خارج في اسمكَ في أيّ حالٍ منَ الأحوالِ!
    Well, In any case... Open Subtitles حَسناً، في أيّ حالٍ منَ الأحوالِ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more