"في أي عام" - Translation from Arabic to English

    • What year is
        
    • in any year
        
    • - What year
        
    • In what year
        
    • What year did
        
    • in any one
        
    • in any particular
        
    • in any other year
        
    - What year is this? Open Subtitles في أي عام نحنُ ؟
    What year is it? Open Subtitles في أي عام نحن الآن ؟
    For example, in the United States, teenage pregnancies, that had previously been in decline, were higher in 1991 than in any year since 1972. UN ففي الولايات المتحدة، على سبيل المثال زادت في عام ١٩٩١ عنه في أي عام منذ سنة ١٩٧٢ حالات الحمل بين المراهقات التي كانت آخذة في الانخفاض فيما سبق.
    In what year did the British settle in Australia? Open Subtitles في أي عام قام " البريطانيون بالإستيطان في " أستراليا " ؟
    What year did fencing become an Olympic sport? Open Subtitles في أي عام المبارزة اصبحت رياضة اولومبية ؟
    The list of these countries, ranked by the highest inflows in any one of the years between 1980 and 1992, is contained in table 4. UN ويتضمن الجدول ٤ قائمة بهذه البلدان، مرتبة حسب أعلى تدفقات حصلت عليها في أي عام من اﻷعوام في الفترة ما بين عامي ١٩٨٠ و ١٩٩٢.
    India continued to be the largest recipient of UNICEF cooperation since 1996 and was the recipient of the highest level of assistance ever given by UNICEF to any individual country in any particular year - $103.2 million in 2001. UN وظلت الهند أكبر متلقٍ لمعونات اليونيسيف منذ عام 1996 وحصلت على أعلى قدر من المساعدة قدمته اليونيسيف لدولة منفردة في أي عام على الإطلاق - 103.2 مليون دولار في عام 2001.
    In 2010, more demolitions were recorded than in any other year since 2005. UN وفي عام 2010، تم تسجيل عدد من عمليات الهدم فاق ما سجل في أي عام منذ عام 2005.
    What year is it? Open Subtitles في أي عام نحن ؟
    Hey, What year is it? Open Subtitles في أي عام نحن ؟
    What year is it? Open Subtitles في أي عام نحن ؟
    What year is it here? Open Subtitles في أي عام نحن هنا ؟
    - What year is this? Open Subtitles في أي عام هذا النبيذ. ؟ 2011
    Thus, under the Calendar, in any year a given State party would have to submit no more than two reports and engage in no more than two interactive dialogues on the reports it submitted the previous year. UN وبالتالي، وبموجب التقويم، سيكون على الدولة الطرف تقديم ما لا يزيد على تقريرين في أي عام والمشاركة في ما لا يزيد عن حوارين تفاعلين حول التقارير التي قدمتها العام السابق.
    For many indicators in the developing world, there is only a small amount of information about what has been achieved. There is no shortage of information available online about the number of poor people in almost any country in any year since 1990; but much of it is based on sketchy data. News-Commentary في ما يتعلق بالعديد من المؤشرات في العالم النامي، لا يوجد سوى كمية صغيرة من المعلومات حول ما تم إنجازه بالفعل. ولا يوجد نقص في المعلومات المتاحة على الإنترنت حول عدد الفقراء في أي بلد تقريباً في أي عام منذ 1990؛ ولكن الكثير من هذه المعلومات يستند على بيانات سطحية وغير مفصلة.
    - What year was this movie made? Open Subtitles في أي عام أنتج هذا الفلم ؟
    In what year did the British start deporting convicts to Australia? Open Subtitles في أي عام بدأ " البريطانيون " في ترحيل المحكوم عليهّم إلى " أستراليا " ؟
    Class, In what year was one plus one? Open Subtitles أيها الصف في أي عام كان 1+1؟
    Furthermore, South-South investment now accounts for 10 - 15 per cent of world investment flows in any one year. UN وعلاوة على ذلك، يمثل الاستثمار فيما بين بلدان الجنوب حالياً ما بين 10 و15 في المائة من تدفقات الاستثمار العالمية في أي عام من الأعوام.
    46. It is proposed that the Coordination Committee remain a coordinating body, and that it essentially retain its mandate, with that being to coordinate the work flowing from and related to upcoming formal meetings of States parties as well as any intersessional work which may be deemed relevant in any particular year. UN 46- يُقترح أن تظل لجنة التنسيق هيئة تنسيقية، وأن تحتفظ بشكل أساسي بولايتها المتمثلة في تنسيق الأنشطة التي تضطلع بها الاجتماعات الرسمية للدول الأطراف وتلك المتعلقة بها، وكذلك أية أعمال لاجتماعات ما بين الدورات التي يقدَّر أنها ذات أهمية في أي عام من الأعوام.
    Violence against journalists remains a very serious threat with more politically motivated killings of journalists in 2009 than in any other year in the past decade. UN يظل العنف ضد الصحفيين يشكل تهديداً خطيراً جداً، حيث كان عدد حوادث قتل الصحفيين بدوافع سياسية خلال عام 2009 أكبر مما كان عليه في أي عام آخر من العقد الماضي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more