"في أي وقت كان" - Translation from Arabic to English

    • at any time
        
    • What time was
        
    It was understood that any State willing to record an objection to any new organization being invited could communicate its objection to the Secretariat at any time. UN وكان مفهوماً أنَّ بإمكان أيِّ دولة ترغب في تسجيل اعتراض على دعوة منظمة جديدة ما أن تبلِّغ الأمانة بهذا الاعتراض في أي وقت كان.
    Nothing could be further from the truth, and this can be proved at any time. UN وهذا غير صحيح تماما ويمكن التدليل على ذلك في أي وقت كان.
    At the same time, the Russian side remains open with regard to the talks, which can be continued at any time as soon as our Georgian partners are ready for this. UN ومع ذلك، فإن روسيا ستبقى مستعدة للمحادثات التي يمكن استئنافها في أي وقت كان إذا كان شركاؤنا الجورجيون مستعدين لذلك.
    So, What time was the card swiped? Open Subtitles ذلك، في أي وقت كان بطاقة تمريرها؟
    What time was he with them? Open Subtitles في أي وقت كان معهم؟
    Therefore it was important to provide parties with the specific option to remove the duty of confidentiality at any time during proceedings. UN ولذلك فانه من المهم تزويد الأطراف بخيار التخلص من واجب الحفاظ على السرية في أي وقت كان خلال الاجراءات.
    The duration of the admission is set at not more than one year and may be extended by the Juvenile Court for a year at a time or shortened at any time. UN ولا تتجاوز فترة القبول سنة واحدة، ويجوز لمحكمة اﻷحداث أن تمددها سنة واحدة كل مرة، كما يجوز لها أن تقلصها في أي وقت كان.
    Here in the Caribbean coral spawning can occur at any time between July and September. Open Subtitles هنا في الكاريبي بَيْض المرجانِ يُمْكِنُ أَنْ يجد في أي وقت كان بين يوليو وسبتمبر.
    I can meet any of these girls on campus at any time. Open Subtitles يُمكِنُنـي أَن أُقابلَ أيّ من هؤلاء الفتياتِ على الحرم الجامعي في أي وقت كان.
    It could be called in at any time and had to be paid within 24 hours. Open Subtitles هو يُمْكِنُ أَنْ يُدْعَى في أي وقت كان وكَانَ لِزاماً عليهِ أَنْ يُدْفَعَ خلال 24 ساعة.
    Sweetest of Templetons, if at any time you feel my excellent work is no longer in step with this trashy provincial rag, Open Subtitles في أي وقت كان تشعر ان عملي الممتاز لم يعد يتماشي مع سياسة هذه المقاطعة
    While working at his firm, at any time, have you and Will Gardner engaged in a sexual relationship? Open Subtitles أثناء العمل في شركته في أي وقت كان هل أقمت علاقه جنسية ؟
    You're free to stop the car and walk away at any time. Open Subtitles أنت حرّ لإيقاف السيارة وينصرف في أي وقت كان.
    The feeling of danger. That you could lose footing at any time and be swept away. Open Subtitles الشعور بالخطرِ.وبأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَفْقدَي موطئَ قدميك في أي وقت كان و تتسحبي بعيد
    But happiness can shatter at any time. Open Subtitles لكن السعادةَ يُمْكِنُ أَنْ تُحطّمَ في أي وقت كان.
    You can drop the cup off at any time. Open Subtitles يمكن أنت تحضرى الفنجان في أي وقت كان.
    You can drop in at any time. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَسْقطَ في أي وقت كان.
    About What time was that? Open Subtitles في أي وقت كان ذلك ؟
    About What time was that? Open Subtitles في أي وقت كان ذلك تقريباً؟
    About What time was that? Open Subtitles في أي وقت كان ذلك؟
    What time was this? Open Subtitles في أي وقت كان هذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more