The United Kingdom does not consider this inconsistent with its obligations under the Optional Protocol, to which it remains firmly committed. | UN | ولا ترى المملكة المتحدة أن ذلك يتعارض مع واجباتها في إطار البروتوكول الاختياري التي تظل متشبثة بها تشبثاً شديداً. |
This understanding was elaborated in the Committee's general recommendation 19, as well as most recently in A. T. v Hungary under the Optional Protocol. | UN | وورد توضيح هذا الفهم في التوصية رقم 19، وكذلك في وقت قريب في قضية السيدة أ. ت. ضد هنغاريا في إطار البروتوكول الاختياري. |
The Committee appointed by acclamation Ms. Maria Soledad Cisternas Reyes as the Committee's Special Rapporteur on communications under the Optional Protocol. | UN | وعيّنت اللجنة السيدة ماريا سوليداد سيسترناس بالتزكية مقررةً خاصةً للجنة تعنى بالبلاغات في إطار البروتوكول الاختياري. |
He suggested that the rules of procedure to be elaborated by the Committee under the Optional Protocol could be inspired by the European Court practice. | UN | واقترح أن تسترشد اللجنة بممارسات المحكمة الأوروبية لوضع النظام الداخلي في إطار البروتوكول الاختياري. |
Follow-up to concluding observations on State reports and to Views under the Optional Protocol | UN | متابعة الملاحظات الختامية بشأن تقارير الدول والآراء المقدمة في إطار البروتوكول الاختياري |
This practice helps to publicize the Committee's decisions under the Optional Protocol. | UN | وهذه الممارسة تساهم في التعريف بقرارات اللجنة في إطار البروتوكول الاختياري. |
This practice helps to publicize the Committee's decisions under the Optional Protocol. | UN | وهذه الممارسة تساهم في التعريف بقرارات اللجنة في إطار البروتوكول الاختياري. |
Follow-up to concluding observations on State reports and to Views under the Optional Protocol | UN | متابعة الملاحظات الختامية بشأن تقارير الدول والآراء المقدَّمة في إطار البروتوكول الاختياري |
Activities of the Committee under the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women | UN | أنشطة اللجنة في إطار البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
Activities of the Committee under the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women | UN | أنشطة اللجنة في إطار البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
Greater attention should be paid to making the legal community aware of the possibility of lodging complaints under the Optional Protocol. | UN | وينبغي إيلاء مزيد من الانتباه لجعل العاملين في مجال القانون مدركين لإمكانية تقديم الشكاوى في إطار البروتوكول الاختياري. |
The Committee is concerned that participation of civil society remains weak in the areas of policy formulation, planning and budgeting of Government programmes related to issues under the Optional Protocol | UN | واللجنة قلقة لأن مشاركة المجتمع المدني تظل ضعيفة في مجالات وضع السياسات، والتخطيط، ووضع ميزانية البرامج الحكومية التي لها صلة بالمسائل التي تندرج في إطار البروتوكول الاختياري. |
Activities of the Committee under the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women | UN | أنشطة اللجنة في إطار البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
:: The implementation of previous concluding observations under the Optional Protocol | UN | تنفيذ الملاحظات الختامية السابقة المقدمة في إطار البروتوكول الاختياري |
The Committee has also begun to receive individual complaints under the Optional Protocol to the Convention. | UN | وبدأت اللجنة أيضا في تلقي الشكاوى الفردية في إطار البروتوكول الاختياري للاتفاقية. |
Her Office and the Division for the Advancement of Women would support the Committee's work under the Optional Protocol. | UN | وسوف يؤيد مكتب الأمين العام المساعد وشعبة النهوض بالمرأة عمل اللجنة في إطار البروتوكول الاختياري. |
Consideration of communications under the Optional Protocol to the Covenant [7] | UN | النظــــر في الرسائل المقدمة في إطار البروتوكول الاختياري للعهد [7] |
Consideration of communications under the Optional Protocol to the Covenant [7] | UN | النظــــر في الرسائل المقدمة في إطار البروتوكول الاختياري للعهد [7] |
Consideration of communications under the Optional Protocol to the Covenant [7] | UN | النظر في الرسائل الواردة في إطار البروتوكول الاختياري للعهد [7] |
Proceedings under the inter-State communications procedure of the Optional Protocol | UN | إجراء الرسائل المتبادلة بين الدول في إطار البروتوكول الاختياري |
It was noted that the question of the Committee's legal status and its power to receive communications under an optional protocol were two different issues which should be dealt with separately. | UN | ولوحظ أن مسألة الوضع القانوني للجنة وصلاحيتها في تلقي البلاغات في إطار البروتوكول الاختياري هما مسألتان مختلفتان ينبغي معالجتهما بصورة منفصلة. |
2231st meeting (closed) Consideration of communications under Optional Protocol to the Covenant [9] | UN | الجلسة 2231 (مغلقة) النظر في الرسائل الواردة في إطار البروتوكول الاختياري للعهد [9] |
Those rights, as individual rights, can give rise to claims under the first Optional Protocol. | UN | وقد تفضي هذه الحقوق، بوصفها حقوقا فردية، إلى عدد من الشكاوى تقع في إطار البروتوكول الاختياري الأول. |
Covered by the staff assigned to the Optional Protocol to ICCPR | UN | التغطية يوفرها الموظفون بالمهمة في إطار البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية |