"في إطار الفصل السابع من ميثاق" - Translation from Arabic to English

    • under Chapter VII of the Charter of
        
    Acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, UN وإذ يتصرف في إطار الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة،
    Acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, UN وإذ يتصرف في إطار الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة،
    Acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, UN وإذ يتصرف في إطار الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة،
    Acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, UN وإذ يتصرف في إطار الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة،
    Acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, UN وإذ يتصرف في إطار الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة،
    Acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, UN وإذ يتصرف في إطار الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة،
    Moreover, the measures to combat the financing of terrorism were adopted by the Security Council under Chapter VII of the Charter of the United Nations. UN وإضافة إلى ذلك، فإن تدابير مكافحة تمويل الإرهاب قد اعتمدها مجلس الأمن في إطار الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة.
    Moreover, the measures to combat the financing of terrorism were adopted by the Security Council under Chapter VII of the Charter of the United Nations. UN وإضافة إلى ذلك، فإن تدابير مكافحة تمويل الإرهاب قد اعتمدها مجلس الأمن في إطار الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة.
    Missions in the Democratic Republic of the Congo and Haiti mandated under Chapter VII of the Charter of the United Nations are now conducting security operations to an extent rarely seen in earlier peacekeeping operations. UN وتقوم الآن البعثتان الموجودتان في جمهورية الكونغو الديمقراطية وهايتي والصادر تكليف بهما في إطار الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، بعمليات أمنية في نطاق نادرا ما حدث في عمليات سابقة لحفظ السلام.
    At the time of writing, it is expected that the Sanctions Committee will take action in the near future on the proposal and submit it to the Security Council for adoption in a further resolution under Chapter VII of the Charter of the United Nations. UN ووقت كتابة هذا التقرير، من المتوقع أن تتخذ لجنة الجزاءات في المستقبل القريب، إجراءات بشأن الاقتراح ثم تقدمه إلى مجلس اﻷمن لاعتماده ضمن قرار آخر يصدر في إطار الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة.
    In any event the following draft article consists of a reservation of the legal effects of binding decisions of the Security Council under Chapter VII of the Charter of the United Nations. UN وأيا كان الأمر، فإن مشروع المادة التالي يتألف من تحفظ يتعلق بالآثار القانونية للقرارات الملزمة التي يتخذها مجلس الأمن في إطار الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة.
    7. Acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations with regard to Section I below, decides that MINUSTAH shall have the following mandate: UN 7 - يقرر، متصرفا في إطار الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة بخصوص الجزء أولا أدناه، أن تتمثل ولاية البعثة فيما يلي:
    In the resolution, adopted under Chapter VII of the Charter of the United Nations, the Council requested the Secretary-General rapidly to set up the Commission. UN وفي هذا القرار، الذي اتُخذ في إطار الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، طلب المجلس إلى الأمين العام أن يقوم على وجه السرعة بإنشاء اللجنة.
    26. Security Council resolution 1564 (2004) was adopted under Chapter VII of the Charter of the United Nations. UN 26 - اعتُمد قرار مجلس الأمن 1564 (2004) في إطار الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة.
    36. Determining whether such a serious breach had occurred appeared to be, in principle, a matter to be dealt with under Chapter VII of the Charter of the United Nations, and the response to such a breach was already provided for in the Charter. UN 36 - وذكر أن تحديد ما إذا كان قد حدث إخلال جسيم يبدو، من حيث المبدأ، مسألة ينبغي تناولها في إطار الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، وأن الرد على هذا الإخلال مسألة عالجها الميثاق فعلا.
    The reason for not travelling to the Federal Republic of Yugoslavia was therefore a conscious decision precipitated by actions of the authorities of that country, which were aimed at restricting the movement of myself and members of my staff within that country, contrary to our entitlements under several resolutions of the Security Council enacted under Chapter VII of the Charter of the United Nations. UN وكذلك، كان السبب في عدم سفرنا إلى جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية قرارا واعيا دفعت إليه تصرفات سلطات ذلك البلد الرامية إلى تقييد حركتي وحركة العاملين معي داخل ذلك القطر، بما يتعارض مع الحقوق الممنوحة لنا بموجب عدة قرارات صادرة عن مجلس اﻷمن في إطار الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة.
    This resolution, adopted under Chapter VII of the Charter of the United Nations, which deals with action to restore international peace and security provides, in particular, for mandatory measures for all States to prevent and suppress terrorist activities in their territory. UN ذلك أن هذا القرار، الذي اتخذ في إطار الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، الذي يتعلق باتخاذ تدابير لاستعادة السلم والأمن الدوليين، ينص، بصفة خاصة، على اتخاذ جميع الدول تدابير لمنع وقمع الأنشطة الإرهابية في أراضيها.
    The Committee noted with satisfaction that, in accordance with the request made at the nineteenth ministerial meeting, under Chapter VII of the Charter of the United Nations, the mandate of MONUC had been adjusted so as to enable it to resort to armed force to restore peace and security in the Democratic Republic of the Congo, particularly in the Ituri region. UN وأحاطت اللجنة علما مع الارتياح، بأنه وفقا للطلب المقدم في اجتماعها الوزاري التاسع عشر، في إطار الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، تم تعديل ولاية البعثة بما يسمح لها باستخدام القوة لإحلال السلام والأمن في البلد، وبخاصة في منطقة إيتوري.
    (a) Cases where multilateral economic sanctions are mandated by the Security Council as preventive or enforcement measures to maintain or restore international peace and security, under Chapter VII of the Charter of the United Nations;28 UN )أ( الحالات التي يطلب مجلس اﻷمن فيها فرض جزاءات اقتصادية متعددة اﻷطراف كتدابير وقائية أو إنفاذية من أجل صون السلم واﻷمن الدوليين أو استعادتهما في إطار الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة)٨٢(؛
    (a) the matter is referred to the Court by the Security Council acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations; or UN )أ( إذا أحال مجلس اﻷمن المسألة إلى المحكمة متصرفا في إطار الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more