A special co-operative programme involving various government institutions was launched in 2000 to encourage women to enter traditionally male-dominated sectors and vice versa; this is described below under subparagraph c. | UN | وأطلق في عام 2000 برنامج تعاوني خاص يشمل مختلف المؤسسات الحكومية لتشجيع المرأة على دخول القطاعات التي يسيطر عليها الذكور تقليديا والعكس بالعكس، ويرد وصف ذلك في إطار الفقرة الفرعية ج. |
Loss or damage by impairment under subparagraph (iii) also covered loss of income in respect of such impairment. | UN | كذلك فإن الخسارة أو التلف الذي ينجم من خلال الأعطال الواردة في إطار الفقرة الفرعية ' 3` تغطي خسارة الدخل فيما يتعلق بمثل هذا العطل. |
:: That the question of implementation of a mediation agreement would come under subparagraph (3): | UN | :: أن ترد مسألة تطبيق اتفاق للوساطة، في إطار الفقرة الفرعية (3): |
Could Guyana outline the proposed legal provisions which aim at preventing, suppressing and criminalizing the financing of terrorist acts as requested under Sub-paragraph 1 (b) of the Resolution. | UN | يرجى إيجاز الأحكام القانونية المقترحة الرامية إلى منع تمويل الأعمال الإرهابية وقمعها وتجريمها وفقا لما هو مطلوب في إطار الفقرة الفرعية 1 (ب) من القرار. |
On the question raised under Sub-paragraph 1 (c) of the Resolution: | UN | فيما يتعلق بالسؤال المثار في إطار الفقرة الفرعية 1 (ج) من القرار: |
Note: G77 indicated that it would propose alternative language in the context of subparagraph 105 (c). | UN | ملاحظة: أشارت مجموعة ال77 إلى أنها ستقترح نصا بديلا في إطار الفقرة الفرعية 105(ج). |
:: That the question of implementation of a mediation agreement would come under subparagraph (3): | UN | :: أن ترد مسألة تطبيق اتفاق للوساطة، في إطار الفقرة الفرعية (3): |
(d) [Detailed information on the economic dimension of the implementation of any action under subparagraph (b) above] ; | UN | (د) [معلومات تفصيلية عن البعد الاقتصادي لتنفيذ أي إجراء في إطار الفقرة الفرعية (ب) أعلاه]؛ |
(b) (i) The assistance provided under subparagraph (a) shall include, inter alia: | UN | (ب) ' 1` تشمل المساعدة المقدمة في إطار الفقرة الفرعية (أ) جملة أمور، ومنها ما يلي: |
(h) The Committee shall, within 12 months after the date of receipt of notice under subparagraph (b), submit a report: | UN | )ح( تقدم اللجنــــة تقريراً فـــي غضون ٢١ شهراً بعد تاريخ تلقي اﻹخطار في إطار الفقرة الفرعية )ب(: |
See also the information under subparagraph 1 (b). | UN | وانظر أيضا المعلومات الواردة في إطار الفقرة الفرعية 1 (ب). |
See also the information under subparagraph 1 (a). | UN | وانظر أيضا المعلومات الواردة في إطار الفقرة الفرعية 1 (أ). |
(v) Treaty crimes under subparagraph (e) of article 20; | UN | ' ٥ ' الجرائم المنصوص عليها في معاهدات في إطار الفقرة الفرعية )و( من المادة ٢٠؛ |
97. The inherent jurisdiction of the Court in respect of the crime of genocide under subparagraph 1 (a) was endorsed by a large number of delegations. | UN | ٩٧ - وقد أيد عدد كبير من الوفود الاختصاص الأصيل للمحكمة فيما يتعلق بجريمة إبادة الأجناس في إطار الفقرة الفرعية ١ )أ(. |
(b) under subparagraph (a) (i) d above, the United Nations shall pay the expenses of a staff member to travel to the place of recruitment. | UN | (ب) في إطار الفقرة الفرعية (أ) ' 1` (د) أعلاه، تدفع الأمم المتحدة مصاريف سفر الموظف إلى مكان تعيينه. |
(c) under subparagraph (a) (vi) above, the United Nations shall pay the travel expenses of a staff member to the place of recruitment. | UN | (ج) في إطار الفقرة الفرعية (أ) ' 6` أعلاه، تدفع الأمم المتحدة مصاريف سفر الموظف إلى المكان الذي عُيِّن منه. |
On questions raised under Sub-paragraph 1 (d) of the Resolution: | UN | فيما يتعلق بالأسئلة المثارة في إطار الفقرة الفرعية 1 (د) من القرار: |
On questions raised under Sub-paragraph 2 (a) of the Resolution: | UN | فيما يتعلق بالأسئلة المثالة في إطار الفقرة الفرعية 2 (أ) من القرار: |
On question raised under Sub-paragraph 2 (c) of the Resolution: | UN | فيما يتعلق بالأسئلة المثارة في إطار الفقرة الفرعية 2 (ج) من القرار: |
On questions raised under Sub-paragraph 2 (d) of the Resolution: | UN | فيما يتعلق بالأسئلة المثارة في إطار الفقرة الفرعية 2 (د) من القرار: |
On questions raised under Sub-paragraph 2 (g) of the Resolution: | UN | فيما يتعلق بالأسئلة المثارة في إطار الفقرة الفرعية 2 (ز) من القرار: |
Some of these activities are also implemented in the context of subparagraph 90 (d) of the Accra Accord. | UN | يجري تنفيذ بعض هذه الأنشطة أيضا في إطار الفقرة الفرعية 90 (د) من اتفاق أكرا. |