"في إطار الهيئة الفرعية" - Translation from Arabic to English

    • under the Subsidiary Body
        
    • under the SBSTA
        
    • under the SBI
        
    An expert group on adaptation under the Subsidiary Body for adaptation mentioned in Option 1 above. UN فريق خبراء معني بالتكيف يُنشأ في إطار الهيئة الفرعية للتكيف المشار إليها في الخيار 1 أعلاه.
    Development and transfer of technologies under the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice UN تطوير التكنولوجيات ونقلها في إطار الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية
    Development and transfer of technologies under the Subsidiary Body for Implementation UN تطوير التكنولوجيات ونقلها في إطار الهيئة الفرعية للتنفيذ
    The workshop concluded with discussions on identification of needs, further technical work and actions to facilitate progress of work on methodological issues under the SBSTA. UN واختُتمت حلقة العمل بمناقشات عن تحديد الاحتياجات، والمزيد من العمل التقني والإجراءات لتسهيل النهوض بالعمل بشأن القضايا المنهجية في إطار الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    At the opening, she introduced the mandate and objective of the meeting and updated the experts on the progress of work on this agenda item under the SBSTA. UN وفي الافتتاح، عرضت الرئيسة ولاية الاجتماع وهدفه وزوَّدت الخبراء بمعلومات حديثة عن تقدم العمل المتعلق بهذا البند من جدول الأعمال في إطار الهيئة الفرعية.
    The workshops identified appropriate action to address the adaptation needs and concerns relating to adverse effects of climate change, and Parties agreed to further consider these actions under the SBI. UN وحددت حلقات العمل الإجراءات المناسبة لتلبية احتياجات التكيف والشواغل المتصلة بالآثار السلبية لتغير المناخ، واتفقت الأطراف على مواصلة النظر في هذه الإجراءات في إطار الهيئة الفرعية للتنفيذ.
    Development and transfer of technologies under the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice UN تطوير التكنولوجيات ونقلها في إطار الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية
    Development and transfer of technologies under the Subsidiary Body for Implementation UN تطوير التكنولوجيات ونقلها في إطار الهيئة الفرعية للتنفيذ
    Development and transfer of technologies under the Subsidiary Body for Implementation. UN تطوير التكنولوجيات ونقلها في إطار الهيئة الفرعية للتنفيذ.
    Development and transfer of technologies under the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice. UN تطوير التكنولوجيات ونقلها في إطار الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    Development and transfer of technologies under the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice. UN تطوير التكنولوجيات ونقلها في إطار الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    Also acknowledging the work done under the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice to finalize reporting and review guidelines for developed country Parties, UN وإذ يعترف أيضاً بالعمل المنجز في إطار الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية لاستكمال المبادئ التوجيهية للإبلاغ والاستعراض الخاصة بالبلدان المتقدمة الأطراف،
    In addition, Parties mentioned the importance of finalizing the work on methodological guidance under the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice (SBSTA), in particular on measuring, reporting and verifying REDD-plus activities. UN وبالإضافة إلى ذلك، ذكرت أطراف أهمية استكمال العمل المتعلق بالإرشادات المنهجية في إطار الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، وبخاصة فيما يتعلق بقياس أنشطة المبادرة المعززة والإبلاغ عنها والتحقق منها.
    An expert [group][body] on adaptation under the [Subsidiary Body for Adaptation] [adaptation committee] to: UN [فريق] [هيئة] خبراء [معني/معنية] بالتكيف، في إطار [الهيئة الفرعية للتكيف] [اللجنة المعنية بالتكيف]، يتولى/تتولى ما يلي:
    Participants noted that some of the outcomes of the discussions at the workshop may provide useful information for Parties in their consideration of relevant agenda items under the Subsidiary Body for Implementation. UN ولاحظ المشاركون أن بعض نتائج المناقشات في حلقة العمل قد توفر معلومات مفيدة للأطراف عند نظرها في بنود جدول الأعمال ذات الصلة في إطار الهيئة الفرعية للتنفيذ.
    It was noted that some of the outcomes of the discussion at the workshop may provide useful information for Parties in the consideration of relevant agenda items under the Subsidiary Body for Implementation. UN ولوحظ أن بعض نتائج المناقشة في حلقة العمل قد توفر معلومات مفيدة للأطراف في بحث بنود جدول الأعمال ذات الصلة في إطار الهيئة الفرعية للتنفيذ.
    An expert [group][body] on adaptation under the [Subsidiary Body for Adaptation] [adaptation committee]] UN (د) [فريق] [هيئة] خبراء [معني] [معنية] بالتكيف في إطار [الهيئة الفرعية للتكيف] [لجنة التكيف]].
    The activities to be undertaken in support of the joint working group on compliance under the SBSTA and the SBI will be the responsibility of the subprogramme on implementation processes. UN وستقع على البرنامج الفرعي بشأن عمليات التنفيذ مسؤولية الأنشطة المزمع الاضطلاع بها دعماً للفريق العامل المشترك المعني بالامتثال في إطار الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ.
    It decided to establish a work programme under the SBSTA on the development of a common tabular format for the electronic reporting of information in accordance with those reporting guidelines, with a view to recommending the format for consideration and adoption by the COP at its eighteenth session. UN وقرر وضع برنامج عمل في إطار الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بشأن وضع نموذج جدولي مشترك لتقديم المعلومات إلكترونياً وفقاً لتلك المبادئ التوجيهية، بهدف اقتراح النموذج على مؤتمر الأطراف لينظر فيه ويعتمده في دورته الثامنة عشرة.
    (c) Decided to establish a work programme under the SBSTA with a view to concluding the revision of the guidelines for the review of biennial reports and national communications, including national inventory reviews, to be concluded no later than by COP 19; UN (ج) قرر وضع برنامج عمل في إطار الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، للانتهاء من تنقيح المبادئ التوجيهية لاستعراض تقارير فترة السنتين، والبلاغات الوطنية، بما يشمل استعراض قوائم الجرد الوطنية، في موعد أقصاه الدورة التاسعة عشرة لمؤتمر الأطراف()؛
    MDA also leads the substantive support to the negotiations on transparency in relation to mitigation for both developed and developing countries under the ADP and the relevant work programmes under the SBI and the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice (SBSTA). UN ويقود البرنامج أيضاً الدعم الهام المقدم للمفاوضات حول الشفافية فيما يخص التخفيف في البلدان المتقدمة والنامية على حد سواء، في إطار فريق منهاج ديربان وبرامج العمل ذات الصلة في إطار الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    As some of the expert groups were established under the SBI, the Chair of the SBI, Ms. Daniela Stoycheva, joined these consultations. UN ونظراً لأن بعض أفرقة الخبراء قد أنشئت في إطار الهيئة الفرعية للتنفيذ، فقد انضمت رئيسة الهيئة الفرعية للتنفيذ، السيدة دانييلا استويتشيفا، إلى هذه المشاورات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more