"في إعداد البلاغات الوطنية" - Translation from Arabic to English

    • in the preparation of national communications
        
    • in preparing national communications
        
    • with national communications
        
    • in preparation of national communications
        
    • for the preparation of national communications
        
    • in the preparation of a national communication
        
    • in the preparation of the national communication
        
    Many of these experts are or may be involved in the preparation of national communications from their countries and the experience gained during the reviews will undoubtedly be used to full extent in this process. UN وكثير من هؤلاء الخبراء يشاركون أو قد يشاركون في إعداد البلاغات الوطنية المقدمة من بلدانهم، وبالتالي فإن الخبرة المكتسبة خلال عمليات الاستعراض ستُستخدم بلا ريب في هذه العملية على نطاق كامل.
    It also proposed that institutions involved in the preparation of national communications should be strengthened to ensure comprehensive analysis and complete reporting; UN ومن المقترح أيضاً تعزيز المؤسسات التي تشارك في إعداد البلاغات الوطنية لكفالة التحليل الشامل وتقديم تقارير كاملة؛
    Furthermore, NGOs play a key role in the preparation of national communications in collaboration with government authorities. UN وفضلاً عن ذلك، تؤدي المنظمات غير الحكومية دوراً هاماً في إعداد البلاغات الوطنية بالتعاون مع السلطات الحكومية.
    The group also recommended sharing the final paper with the CGE as an input to the workshop on good practices in preparing national communications of the CGE to be held in September 2007 in Cairo, Egypt. UN كما أوصى الفريق بتقاسم الورقة الختامية مع مرفق البيئة العالمية باعتبار ذلك مدخلاً لحلقة العمل المتعلقة بأفضل الممارسات في إعداد البلاغات الوطنية التي سيعقدها مرفق البيئة العالمية في القاهرة بمصر في أيلول/سبتمبر 2007.
    This request was reiterated in decision 6/CP.8 in the context of the support to nonAnnex I Parties in preparing national communications following the new guidelines for national communications annexed to decision 17/CP.8. UN وتكرر هذا الطلب في المقرر 6/م أ-8 في سياق دعم الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية في إعداد البلاغات الوطنية وفق المبادئ التوجيهية الجديدة للبلاغات الوطنية المرفقة بالمقرر 17/م أ-8.
    7. Public participation in the preparation of national communications UN 7- مشاركة الجمهور في إعداد البلاغات الوطنية
    Use of the Internet allows for greater efficiency in the preparation of national communications, increased coordination among agencies involved in climate change issues and heightened public awareness. UN ويتيح استخدام شبكة الإنترنت فعالية أكبر في إعداد البلاغات الوطنية وزيادة التنسيق بين الوكالات المعنية بقضايا تغير المناخ ورفع درجة وعي الجماهير.
    The target audience for training activities has tended to be those directly involved in the preparation of national communications. UN 8- والمجموعة التي تستهدفها أنشطة التدريب هي المشاركين بصورة مباشرة في إعداد البلاغات الوطنية.
    Climate change education, training and public awareness, and the needs for financial resources and technical support, have been recognized as having considerable importance in the preparation of national communications and the implementation of the Convention over the long term. UN ورئي أن برامج التعليم والتدريب والتوعية العامة المتعلقة بتغير المناخ والاحتياجات إلى الموارد المالية والدعم التقني لها أهمية بالغة في إعداد البلاغات الوطنية لتنفيذ الاتفاقية على المدى البعيد.
    To consider institutional arrangements that involve stakeholders in the preparation of national communications. UN (س) النظر في الترتيبات المؤسسية التي تُشرك فيها الجهات صاحبة المصلحة في إعداد البلاغات الوطنية.
    In each regional workshop, experts considered regional experience in the preparation of national communications from Parties which had submitted their national communications to the secretariat, and from Parties which are in the process of preparing their national communications. UN 9- وفي كل حلقة عمل إقليمية، بحث الخبراء الخبرة الإقليمية في إعداد البلاغات الوطنية من جانب الأطراف التي قدمت بلاغاتها الوطنية إلى الأمانة، والأطراف التي هي بصدد إعداد بلاغاتها الوطنية.
    One member from each of three international organizations with relevant experience in providing technical assistance to non-Annex I Parties in the preparation of national communications. UN (ج) عضو واحد من كل منظمة من المنظمات الدولية الثلاث ذات الخبرة المناسبة في تقديم المساعدة التقنية للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول في إعداد البلاغات الوطنية.
    The secretariat has published a user manual to facilitate the use of UNFCCC guidelines in preparing national communications from non-Annex I Parties (decision 17/CP.8). UN 44- أعدت الأمانة دليلاً للمستخدم بغية تيسير استخدام المبادئ التوجيهية للاتفاقية الإطارية في إعداد البلاغات الوطنية للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول (المقرر 17/م أ-8).
    A workshop was held from 29 September to 1 October 2004 to address problems encountered by Parties in preparing national communications and to facilitate the submission of fourth national communications by Annex I Parties. UN وعقدت حلقة عمل من 29 أيلول/سبتمبر إلى 1 تشرين الأول/أكتوبر 2004 لمعالجة المشاكل التي واجهتها الأطراف في إعداد البلاغات الوطنية وتسهيل تقديم البلاغات الوطنية الرابعة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول.
    To exchange information among experts on good practices in preparing national communications in areas such as the establishment of management systems, promotion of regional cooperation, national communications in the context of national development planning, and capacity-building to ensure continuity of the work on national communications; UN (أ) تبادل المعلومات فيما بين الخبراء بشأن الممارسات الجيدة في إعداد البلاغات الوطنية في مجالات من قبيل إقامة نُظم الإدارة، وتشجيع التعاون الإقليمي، والبلاغات الوطنية في سياق تخطيط التنمية الوطنية، وبناء القدرات لتأمين استمرارية العمل في مجال البلاغات الوطنية؛
    To exchange information among experts on good practices in preparing national communications in areas such as the establishment of management systems, promotion of regional cooperation, national communications in the context of national development planning, and capacity-building to ensure continuity of the work on national communications; UN (أ) تبادل المعلومات فيما بين الخبراء بشأن الممارسات الجيدة في إعداد البلاغات الوطنية في مجالات من قبيل إقامة نُظم الإدارة، وتشجيع التعاون الإقليمي، والبلاغات الوطنية في سياق تخطيط التنمية الوطنية، وبناء القدرات لتأمين استمرارية العمل في مجال البلاغات الوطنية؛
    Develop further supporting materials to assist Parties in their reporting, including through the development of a guide to good practices in preparing national communications and a more user-friendly version of the template on cross-cutting themes; UN (ج) وضع المزيد من أدوات الدعم لمساعدة الأطراف في عملية الإبلاغ بما في ذلك من خلال إعداد دليل عن الممارسات الجيدة في إعداد البلاغات الوطنية ونسخة من النموذج المتعلق بالمواضيع الشاملة تكون أسهل للاستخدام؛
    Several EIT countries received support with the development of projections of GHG emissions and formulation of impact assessment and adaptation measures through assistance with national communications. UN 21- حصل عدد من البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية على الدعم في مجال وضع إسقاطات لانبعاثات غازات الدفيئة وصياغة تدابير لتقييم الأثر والتكيف، وذلك من خلال المساعدة في إعداد البلاغات الوطنية.
    Enhancement of synergy in preparation of national communications and national reports; UN :: والارتقاء بالتآزر في إعداد البلاغات الوطنية والتقارير الوطنية؛
    The LEG noted the value of the information collected during NAPA preparation for subsequent assessments, and encourages LDC Parties to take necessary steps to consolidate this information for use in future assessments such as for the preparation of national communications. Consideration of the implementation of national adaptation programmes of action UN ولاحظ فريق الخبراء قيمة المعلومات التي تُجمع أثناء إعداد برنامج العمل الوطني للتكيُف من أجل استخدامها في التقييمات اللاحقة، ويشجع الفريق البلدان الأطراف الأقل نمواً على اتخاذ الخطوات الضرورية لتجميع هذه المعلومات من أجل الاستفادة منها في التقييمات المستقبلية، كاستخدامها في إعداد البلاغات الوطنية مثلاً.
    The SBI may find it appropriate to consider ways and means of increasing participation of non-Annex I Party experts in the review process, in particular of those experts who would likely be involved in the preparation of a national communication in accordance with Article 12.5 of the Convention. UN وقد تستنسب الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تبحث وسائل وسبل زيادة مشاركة الخبراء من اﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول في عملية الاستعراض ولا سيما الخبراء الذين يحتمل أن يشاركوا في إعداد البلاغات الوطنية وفقا للمادة ٢١-٥ من الاتفاقية.
    Emphasize quality: strengthened support could be provided to assist non-Annex I Parties in the preparation of the national communication if there was a relatively clear set of criteria for what constitutes a high quality product. UN (ل) التركيز على النوعية: يمكن أن يتعزز الدعم المقدم لمساعدة الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول في إعداد البلاغات الوطنية إذا ما كانت هناك مجموعة واضحة نسبياً للمعايير بخصوص ما يشكل منتجاً رفيع النوعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more