In the past, the base period used in preparing the scale of assessments had varied from 1 to 10 years. | UN | وكانت فترة الأساس المستخدمة فيما مضى في إعداد جدول الأنصبة المقررة تتراوح بين عام واحد و 10 أعوام. |
In the past, the base period used in preparing the scale of assessments varied from 1 to 10 years. | UN | وفي الماضي، تباينت فترة الأساس المستخدمة في إعداد جدول الأنصبة المقررة من سنة واحدة إلى 10 سنوات. |
25. The Committee recalled that the base period used in preparing the scale of assessments had varied over time from 1 to 10 years. | UN | 25 - أشارت اللجنة إلى أن فترة الأساس المستخدمة في إعداد جدول الأنصبة المقررة اختلفت بمرور الزمن من سنة إلى عشر سنوات. |
Notably, the base period used for the scale of assessments has varied, over time, from 1 to 10 years. | UN | ومن الجدير بالذكر أن فترة الأساس المستخدمة في إعداد جدول الأنصبة المقررة قد اختلفت بمرور الزمن من سنة إلى عشر سنوات. |
Owing to the lower reliability and availability of data on this income measure, the Committee considered that it was still not feasible to use it for the scale of assessments. | UN | ونظرا لأن مقياس الدخل هذا أقل من غيره توافرا وقابليةً للتعويل عليه، استقر رأي اللجنة على أنه من غير الممكن في المرحلة الراهنة استخدامه في إعداد جدول الأنصبة المقررة. |
This system was based on a number of criteria, including a comparison of the average per capita gross national product (GNP) of each Member State during the six-year base period used for preparing the scale of assessments with the corresponding average for all Member States. | UN | وقد بُني هذا النظام على عدد من المعايير منها مقارنة متوسط نصيب الفرد في الناتج القومي الإجمالي في كل دولة عضو خلال فترة الأساس السداسية السنوات المستخدمة في إعداد جدول الأنصبة المقررة بالمتوسط المناظر بالنسبة لجميع الدول الأعضاء. |
The Assembly requested the Committee, in accordance with its mandate and the rules of procedure of the Assembly, to review and make recommendations on the elements of the methodology of the scale of assessments in order to reflect the capacity of Member States to pay, and to report thereon to the Assembly by the main part of its seventieth session. | UN | وطلبت الجمعية إلى اللجنة أن تستعرض، وفقا لولايتها وللنظام الداخلي للجمعية العامة، عناصر المنهجية المتبعة في إعداد جدول الأنصبة المقررة وأن تقدم توصيات بشأنها لبيان قدرة الدول الأعضاء على الدفع، وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في الجزء الرئيسي من دورتها السبعين. |
The Working Group, however, had considered that its use in the scale of assessment would be impracticable at that time due to the lower reliability and availability of that income measure. | UN | ولكن بالنظر إلى انخفاض موثوقية هذا المقياس ودرجة توافره، رأى الفريق العامل أن استخدامه في إعداد جدول الأنصبة المقررة غير عملي في الوقت الراهن. |
WGFS/21 Summary of evolution of the elements in the methodology used to prepare the scale of assessments | UN | WGFS/21 موجز لتطور عناصر المنهجية المستعملة في إعداد جدول اﻷنصبة المقررة |
The Group would therefore not support any proposal to use PPP in preparing the scale of assessments. | UN | ولذلك، لن تؤيد المجموعة أي مقترح يدعو إلى استخدام تعادل القوة الشرائية في إعداد جدول الأنصبة المقررة. |
Other members expressed serious reservations about the use of PPP in preparing the scale of assessments. | UN | وأعرب أعضاء آخرون عن تحفظات شديدة على استخدام تعادل القوى الشرائية في إعداد جدول الأنصبة المقررة. |
In the past, the base period used in preparing the scale of assessments varied from 1 to 10 years. | UN | وفي الماضي، كانت فترة الأساس المستخدمة في إعداد جدول الأنصبة المقررة تتراوح بين سنة واحدة و 10 سنوات. |
Pursuant to that decision, the Committee had used the same methodology in preparing the scale of assessments for the period 2007-2009. | UN | وعملا بذلك القرار، استعملت اللجنة المنهجية ذاتها في إعداد جدول الأنصبة المقررة للفترة 2007-2009. |
23. Other members expressed serious reservations about the use of PPP in preparing the scale of assessments. | UN | 23 - وأعرب أعضاء آخرون عن تحفظات شديدة على استخدام تعادل القوة الشرائية في إعداد جدول الأنصبة المقررة. |
Pursuant to that decision, the Committee had used the same methodology in preparing the scale of assessments for the period 2007-2009. | UN | وعملا بذلك القرار، استخدمت اللجنة المنهجية نفسها في إعداد جدول الأنصبة المقررة للفترة 2007-2009. |
Although the economic and financial crisis had affected all countries, both rich and poor, it should not be used as a pretext to question the principle of capacity to pay or to attempt to change the methodology used for the scale of assessments with a view to increasing the contributions of poor countries, especially those in Africa. | UN | وبالرغم من أن الأزمة الاقتصادية والمالية قد أثّرت على جميع البلدان، الغنية منها والفقيرة معا، فإنه لا ينبغي اتخاذها ذريعة لوضع مبدأ القدرة على الدفع موضع التساؤل أو لمحاولة تغيير المنهجية المستخدمة في إعداد جدول الأنصبة المقررة بهدف زيادة حصص البلدان الفقيرة، لا سيما في أفريقيا. |
b. Parliamentary documentation. Reports and background papers on the scale of assessments (6); and note by the Secretary-General on the data used for the scale of assessments (1); | UN | ب - وثائق الهيئات التداولية: تقارير وورقات معلومات أساسية بشأن جدول الأنصبة المقررة (6)؛ ومذكرة من الأمين العام بشأن البيانات المستعملة في إعداد جدول الأنصبة المقررة (1)؛ |
Permanent members of the Security Council were included in level A. Member States on the list of the least developed countries were included in level J. Specified Member States were included in level C. The placement of other Member States was based on their average per capita GNP during the six-year base period (data for 1993-1998) used for the scale of assessments for 2001-2003 in relation to the average for all Member States. | UN | ووُضعت الدول الأعضاء المدرجة على قائمة أقل البلدان نموا في المستوى ياء. وأُدرجت دول أعضاء معينة في المستوى جيم. وبُني تصنيف الدول الأعضاء الأخرى على أساس متوسط نصيب الفرد فيها من الناتج القومي الإجمالي خلال فترة الأساس البالغة ست سنوات (البيانات الخاصة بالفترة 1993-1998) المستخدمة في إعداد جدول الأنصبة المقررة للفترة 2001-2003 قياسا إلى متوسط الدول الأعضاء جميعا. |
This system was based on a number of criteria, including a comparison of the average per capita gross national product (GNP) of each Member State during the six-year base period used for preparing the scale of assessments with the corresponding average for all Member States. | UN | وقد بُني هذا النظام على عدد من المعايير منها مقارنة متوسط نصيب الفرد من الناتج القومي الإجمالي في كل دولة عضو خلال فترة الأساس البالغة ست سنوات المستخدمة في إعداد جدول الأنصبة المقررة بالمتوسط المناظر بالنسبة لجميع الدول الأعضاء. |
The Assembly had requested the Committee, in accordance with its mandate and the rules of procedure of the Assembly, to review and make recommendations on the elements of the methodology of the scale of assessments in order to reflect the capacity of Member States to pay, and to report thereon to the Assembly by the main part of its seventieth session. | UN | وكانت الجمعية قد طلبت إلى اللجنة أن تستعرض، وفقا لولايتها وللنظام الداخلي للجمعية العامة، عناصر المنهجية المتبعة في إعداد جدول الأنصبة المقررة وأن تقدم توصيات بشأنها لبيان قدرة الدول الأعضاء على الدفع، وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في الجزء الرئيسي من دورتها السبعين. |
However, given the lower reliability and availability of that income measure, the Working Group had considered that its use in the scale of assessment would be impracticable at that time. | UN | غير أنه بالنظر إلى انخفاض موثوقية هذا المقياس ودرجة توافره، رأى الفريق العامل أنه من غير العملي في الوقت الراهن استخدامه في إعداد جدول الأنصبة المقررة. |
WGFS/21 Summary of evolution of the elements in the methodology used to prepare the scale of assessments | UN | WGFS/21 - موجز لتطور عناصر المنهجية المستعملة في إعداد جدول اﻷنصبة المقررة |
118. The Ministers underlined that the current methodology for the preparation of the scale of assessments reflects changes in the relative economic situations of the Member States. | UN | 118 - وأكد الوزراء أن المنهجية الراهنة المتّبعة في إعداد جدول الأنصبة المقررة إنما تعكس التغيُّرات التي تطرأ على الأحوال الاقتصادية النسبية للدول الأعضاء. |