"في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر" - Translation from Arabic to English

    • to the UNCCD
        
    • to the Convention to Combat Desertification
        
    • of the UNCCD
        
    • the United Nations Convention to Combat Desertification
        
    • of UNCCD
        
    • in the UNCCD
        
    • to UNCCD
        
    • in UNCCD COPs
        
    • United Nations Convention to Combat Desertification has
        
    Decisions by Parties to the UNCCD and to the UNFCCC UN مقررات الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر وفي اتفاقية الأمم المتحـدة الإطاريـة بشـأن تغير المناخ
    It also provides assistance to African country Parties to the UNCCD in the preparation of their national and regional action programmes, especially as regard food grain research and development. UN كما يقدم العون للبلدان الأفريقية الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في إعداد برامج أعمالها الوطنية والإقليمية وخصوصاً فيما يتعلق بالتطوير والبحث بشأن الحبوب الغذائية.
    The seventh session of the COP was attended by representatives of the following 167 Parties to the UNCCD: UN 33- حضر الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف ممثلو الأطراف ال167 التالية في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر:
    The third session of the Conference of the Parties to the Convention to Combat Desertification will take place from 15 to 26 November 1999 in Recife, Brazil. UN تعقد الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف في اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر في ريسيفي بالبرازيل في الفترة من ١٥ إلى ٢٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩.
    B. Trust Fund for Participation of Representatives of Eligible Parties in the Sessions of the UNCCD Conference UN باء - الصندوق الاستئماني لمشاركة ممثلي الأطراف المؤهلة في دورات مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
    Parties to the United Nations Convention to Combat Desertification UN لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
    COP 9 decision on monitoring process to be used in order to assess implementation efforts of UNCCD stakeholders UN استخدام مقرر الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف بشأن عملية الرصد في تقييم جهود التنفيذ التي يبذلها أصحاب المصلحة في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
    Improving knowledge management in the UNCCD. UN تحسين إدارة المعارف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر.
    The eighth session of the COP was attended by representatives of the following 165 Parties to the UNCCD: UN 30- حضر الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف ممثلو الأطراف ال165 التالية في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر:
    He then closed the fifth session of the Conference of the Parties to the UNCCD. Annex VIII UN ثم أعلن اختتام الدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر.
    The sixth session of the COP was attended by representatives of the following 170 Parties to the UNCCD: UN 31- حضر الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف ممثلو الأطراف ال170 التالية في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر:
    The 10-year strategic plan and framework adopted at the eighth session of the Conference of the Parties to the UNCCD has strengthened the commitment of the international community to implement the Convention at all levels. UN لقد عززت الخطة والإطار الاستراتيجيان للسنوات الـ 10 اللذان اعتمدا في الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر التزام المجتمع الدولي بتنفيذ الاتفاقية على كافة الأصعدة.
    Ministers and other high-ranking officials from a representative number of country Parties to the UNCCD and international institutions participated in the HLPD with a view to consolidating understanding within the context of the Convention's strategic orientations. UN وقد شارك في الحوار السياساتي الرفيع المستوى وزراء ومسؤولون رفيعو المستوى من عدد تمثيلي للبلدان الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر ومن المؤسسات الدولية، بهدف ترسيخ أسس التفاهم في سياق التوجهات الاستراتيجية للاتفاقية.
    I. Attendance The ninth session of the COP was attended by representatives of the following 154 Parties to the UNCCD: Albania Algeria UN 52- حضر الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف ممثلو الأطراف اﻟ 154 التالية في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر:
    The third session of the Conference of the Parties to the Convention to Combat Desertification will take place from 15 to 26 November 1999 in Recife, Brazil. UN تعقد الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف في اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر في ريسيفي بالبرازيل في الفترة من ١٥ إلى ٢٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩.
    The third session of the Conference of the Parties to the Convention to Combat Desertification will take place from 15 to 26 November 1999 in Recife, Brazil. UN تعقد الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف في اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر في ريسيفي بالبرازيل في الفترة من ١٥ إلى ٢٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩.
    The third session of the Conference of the Parties to the Convention to Combat Desertification will take place from 15 to 26 November 1999 in Recife, Brazil. UN تعقد الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف في اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر في ريسيفي بالبرازيل في الفترة من ١٥ إلى ٢٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩.
    During the second session of the UNCCD COP, the Forum focused on linking the various biodiversity-related agendas and hosted four workshops, including one on traditional knowledge and desertification. UN وركز المحفل أثناء الدورة الثانية لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر على الربط بين جداول الأعمال المختلفة المتعلقة بالتنوع البيولوجي واستضاف أربع حلقات عمل منها حلقة عمل بشأن المعارف التقليدية والتصحر.
    If the General Assembly decides not to include the sessions of the UNCCD COP and its subsidiary bodies in its regular budget for meetings, the Parties would have to assume the costs of conference services. UN إذا قررت الجمعية العامة عدم إدراج نفقات دورات مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر وهيئاته الفرعية في قائمة الاجتماعات الممولة من ميزانيتها العادية، سيتعين على الأطراف تحمُّل التكاليف المتعلقة بخدمات المؤتمرات.
    We face the major task of consolidating the efforts undertaken and progress made by States parties to the United Nations Convention to Combat Desertification. UN إننا نواجه التحدي الرئيسي المتمثل في توطيد الجهود التي تبذلها الدول الأعضاء في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر وما تحرزه من تقدم.
    22. As set out in The Strategy, Parties adopted five operational objectives that will guide the actions of UNCCD stakeholders and partners in the short and medium term, with a view to supporting the attainment of the above-mentioned strategic objectives. UN 22- اعتمدت الأطراف، كما هو موضح في الاستراتيجية، خمسة أهداف تنفيذية يسترشد بها أصحاب المصلحة والشركاء في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في أعمالهم في الأجل القصير والأجل المتوسط، بهدف دعم تحقيق الأهداف الاستراتيجية المذكورة أعلاه.
    A. Definitions to be used in the UNCCD UN ألف - التعاريف التي ستستخدم في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
    Increased financing for CSO participation in UNCCD COPs UN زيادة التمويل المخصص لمشاركة منظمات المجتمع المدني في مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
    The 10-year strategic plan and framework adopted at the eighth session of the Conference of the Parties to the United Nations Convention to Combat Desertification has strengthened the commitment of the international community to implement the Convention at all levels. UN عملت الخطة والإطار الاستراتيجيان للسنوات العشر اللذان اعتمدا في الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر على تعزيز التزام المجتمع الدولي بتنفيذ الاتفاقية على كافة الصعد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more